英语翻译畅销于众多消费群体-滑雪、登山、自行车、摩托车、跑步、各种球类、徒步、日常休闲.享受舒适、温暖、多种性能,在风雪、严寒甚至骄阳中给予保护2009年的产品,主要趋势为色彩
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 07:50:16
英语翻译畅销于众多消费群体-滑雪、登山、自行车、摩托车、跑步、各种球类、徒步、日常休闲.享受舒适、温暖、多种性能,在风雪、严寒甚至骄阳中给予保护2009年的产品,主要趋势为色彩
英语翻译
畅销于众多消费群体-滑雪、登山、自行车、摩托车、跑步、各种球类、徒步、日常休闲.
享受舒适、温暖、多种性能,在风雪、严寒甚至骄阳中给予保护
2009年的产品,主要趋势为色彩的变化,更加艳丽.风格更加时尚,可爱.
英语翻译畅销于众多消费群体-滑雪、登山、自行车、摩托车、跑步、各种球类、徒步、日常休闲.享受舒适、温暖、多种性能,在风雪、严寒甚至骄阳中给予保护2009年的产品,主要趋势为色彩
1.it is popular in multitudinous consumer group ,such as sliders ,climbers,cyclists,motocyclists,runners,varety of sports enthusiasts,and leisure people.(这句话中文本身是又问题的,因为消费群体是指人,而后面的列举是指物,但是英文上,全部都是指人.登山爱好者,滑雪者,摩托车爱好者)
2.you can enjoy the feel of comfortable,warm and versatility by 物体,which to release you from the flurry and cold and even to safeguard you under the sunshine.
3.The tendency of products in 2009 is the diversity of color that is extra pealike,and with more fashion and pretty.
In many consumer groups - skiing, mountaineering, bicycles, motorcycles, running, all kinds of ball games, hiking, daily leisure...
Enjoy a comfortable, warmth, various performance in the wind and...
全部展开
In many consumer groups - skiing, mountaineering, bicycles, motorcycles, running, all kinds of ball games, hiking, daily leisure...
Enjoy a comfortable, warmth, various performance in the wind and snow, cold, even to the sun protection
2009 product, the main trend is changing, the more gorgeous colour. More fashionable style, lovely.
搞定!~~~~
收起