求、披头士的《挪威的森林》“喝着她的红酒…”后面的中文翻译.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 22:46:55

求、披头士的《挪威的森林》“喝着她的红酒…”后面的中文翻译.
求、披头士的《挪威的森林》“喝着她的红酒…”后面的中文翻译.

求、披头士的《挪威的森林》“喝着她的红酒…”后面的中文翻译.
我们聊到了凌晨两点,
然后她说,
是时候睡觉了.
她告诉我她早上要工作,
然后开始笑了起来.
我告诉她我不用,
然后躺在浴缸里睡着了.
当我醒来时,
我孤身一人,
她已经离开了(bird代指她).
所以,我点了一支烟(也译作:我点燃了房子),
是不是很棒呢?
挪威的森林.
用手机纯手打的,很喜欢这首歌,听了不下百遍.楼主喜欢披头士或者《挪威的森林》这本书我们可以交流交流哦!希望我的答案能让你满意~