英语翻译中文翻译不过是直译的机械了些.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 05:48:11
英语翻译中文翻译不过是直译的机械了些.
英语翻译
中文翻译
不过是直译的机械了些.
英语翻译中文翻译不过是直译的机械了些.
是tatu的歌吧
很多英文歌把歌词翻译成中文就会觉得很恶...
Dangrous And Moving:Dangerous And Moving
You take it all away
你把这些都拿走了
But never give it back
但是却再也没拿回来
And this is what you say
这就是你所说的
Their lies are yelling back
那些谎言都被喊了回来
And this is how they move
这就是他们移动的方式
And this is how they sway
这就是他们摇摆的方式
That danger is the truth
那些危险是事实
They die and come again
他们死了然而又来了
Obstacles and signs
那些故障和标志
Perilous and looming
危险的和海市蜃楼
Dangerous and moving
危险和逃走(移动...- -0)
Dangerous and moving
危险和逃走
Obstacles and signs
业障和标志
Perilous and looming
危险的和海市蜃楼
Dangerous and moving
危险和逃走
Dangerous and moving
危险和逃走
No mercy for the lost
对于遗失没有任何怜悯
No soothing for the sad
对于悲伤没有任何抚慰
The line is never crossed
直线从来没被穿过
They are the living dead
他们是活着的死者
And this is how they move
这就是他们移动的方式
And this is how they sway
这就是他们摇摆的方式
That danger is the truth
那些危险是事实
They die and live again
他们死了 却有活过来了
Obstacles and signs
业障和标志
Perilous and looming
危险的和海市蜃楼
Dangerous and moving
危险和逃走
Dangerous and moving
危险和逃走
我自己翻的 不确定好 而且有的词意我把握不好
还是听英文就好了 别翻译过来了...
其实我也很爱这首歌 tatu的歌都好听呢~
我的翻译能力有限 如果没帮上什么忙
望见谅...