英语翻译1,标志作为企业精神和企业文化的物化形式,其首要任务是将承载着品牌形象的信息传递给消费者.2,商业展示空间中反复出现的标志,必须依靠艺术设计手段,对其尺寸、色彩、材料和
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 03:38:14
英语翻译1,标志作为企业精神和企业文化的物化形式,其首要任务是将承载着品牌形象的信息传递给消费者.2,商业展示空间中反复出现的标志,必须依靠艺术设计手段,对其尺寸、色彩、材料和
英语翻译
1,标志作为企业精神和企业文化的物化形式,其首要任务是将承载着品牌形象的信息传递给消费者.
2,商业展示空间中反复出现的标志,必须依靠艺术设计手段,对其尺寸、色彩、材料和制作工艺等进行斟酌和选择,使标志这一视觉元素完美地融入到商业空间,在发挥其本职作用的同时,兼顾艺术性与审美性.
不要用在线翻译!我这是要交作业的.
英语翻译1,标志作为企业精神和企业文化的物化形式,其首要任务是将承载着品牌形象的信息传递给消费者.2,商业展示空间中反复出现的标志,必须依靠艺术设计手段,对其尺寸、色彩、材料和
1、Mark,as a material formation of the spirit and culture of an enterprize,is responsible primarily for passing down the information of brand image to consumers.
2、Mark which usually appears in commercial exhibited space should be considered and chosen seriously at its size,colour,material and manufacturing process,depending necessarily on the methold of art design,so as to combine the visual element to the commercial space perfectly,meanwhile,maintain its sense of art and its beauty.