弈秋诲二人弈译文什么译文是什么
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 20:00:44
弈秋诲二人弈译文什么译文是什么
弈秋诲二人弈译文什么
译文是什么
弈秋诲二人弈译文什么译文是什么
《弈秋》选自《孟子·告子上》,寓言名为“学弈”.孟子是在什么情况下讲这个寓言的?很有必要说一说.这则寓言前面是这样的:孟子曰:“无或乎王之不智也.虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也.吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也.”(译为孟子说:“不要疑惑齐王不聪明(因而我不辅佐他).即使有天下容易生长的植物,一天晒到太阳,十天冷冻它,也没有能活的,我见齐王也很少,我回来后冷冻它的东西(指谄佞之言一类不利齐王的事)就到了,我对这长出的萌芽(指在孟子指教下齐王好的转变)能怎么样呢?再说下围棋作为技艺,是小技艺,可是不专心致志,就学不到.”原来,齐宣王曾聘孟子为客卿,而孟子不愿辅佐齐王,别人认为孟子嫌齐王不聪明而不辅佐他了,孟子这番话是说,齐王不能持之以恒地专心致志地听从孟子的指教,孟子的指教对他不起作用,所以孟子不愿辅佐他,后离开齐国,这也可看出孟子的骨气.)
(2)“学弈”说明学习要专心致志,不可一心二用.