英语翻译Only an exercise that is wholly appropriate to the needs,abilities,and aspirations of the pertormer can accomplish this ultimate good.An exercise that is badly chosen may have nolasting effect on the being of the performer or may damage h
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 07:26:10
英语翻译Only an exercise that is wholly appropriate to the needs,abilities,and aspirations of the pertormer can accomplish this ultimate good.An exercise that is badly chosen may have nolasting effect on the being of the performer or may damage h
英语翻译
Only an exercise that is wholly appropriate to the needs,abilities,and aspirations of the pertormer can accomplish this ultimate good.An exercise that is badly chosen may have nolasting effect on the being of the performer or may damage his functional capacity rather than improve it.
If the performer attempts to execute an exercise that is beyond his strength,for example,he may bring other segments of his body into play in an awkward attempt to exert greater force; in his awkwardness he may damage tendons,ligaments,and fascial tissues to such an extent that he will be stiff and sore for a long time.Or if he pushes his own physiological
systems beyond the limits of their ability to adjust to the functional needs of his body,he may exhaust himself to such a degree that he cannot immediately recover from the effects of fatigue,and he may be tired and inefficient for a long time after the exercise is completed.
英语翻译Only an exercise that is wholly appropriate to the needs,abilities,and aspirations of the pertormer can accomplish this ultimate good.An exercise that is badly chosen may have nolasting effect on the being of the performer or may damage h
只有一个练习,是完全合适的需要,能力和热情的pertormer能完成这种终极好.练习是很差的选择可能nolasting影响人的表演者或可能会损害他的功能的能力,而不是改进它. 如果表演者将尝试执行一个练习,超出他的能力,例如,他可能把他的身体其它部分发挥作用在一个笨拙地企图施以更大的力量;在尴尬可能损坏肌腱、韧带、和筋膜组织到如此程度,以至于他会僵硬和疼痛很长一段时间.或者如果他按他自己的生理 系统范围以外他们有能力去适应他的身体的功能性需求,他可能排气自己到如此程度,令他不能立即恢复疲劳的影响,也许他是累和低效的长