英语翻译1963年,奇切斯特患有肺癌,他不顾医生和朋友的劝告开始了他生活最大的航程,经过重重困难他完成了这次航行.当别人都以为就此结束的时候,他开始想挑战更危险的航行,这次航行比上
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 01:52:56
英语翻译1963年,奇切斯特患有肺癌,他不顾医生和朋友的劝告开始了他生活最大的航程,经过重重困难他完成了这次航行.当别人都以为就此结束的时候,他开始想挑战更危险的航行,这次航行比上
英语翻译
1963年,奇切斯特患有肺癌,他不顾医生和朋友的劝告开始了他生活最大的航程,经过重重困难他完成了这次航行.当别人都以为就此结束的时候,他开始想挑战更危险的航行,这次航行比上一次更为艰难,甚至险些丧命,奇彻斯特也产生过恐惧和逃避的心情,还好最后都克服了,1967年他在人们的欢迎声中回到了英国,他完成了自己的梦想,成为了人们的骄傲
劳驾了,请不要用百度,摆脱
英语翻译1963年,奇切斯特患有肺癌,他不顾医生和朋友的劝告开始了他生活最大的航程,经过重重困难他完成了这次航行.当别人都以为就此结束的时候,他开始想挑战更危险的航行,这次航行比上
1963.(Qiqiesite) had lung cancer,he ignored the advice of doctors and friends began a voyage of his life,after he completed the voyage difficulties.When others thought that this end,he began to challenge the dangerous voyage,the voyage last more difficult,or even nearly killed,(Qiqiesite) also produced a mood of fear and escape,but fortunately eventually overcome ,and in 1967 he welcomed the sound of the people back to the UK,he completed his dream to become the pride of the people of.
括号里是人名:拼音
In 1963, Chichester had lung cancer, he ignored the doctor 's advice and friends began his life's greatest adventure through difficulties, he finished the voyage. When others think over time, he began...
全部展开
In 1963, Chichester had lung cancer, he ignored the doctor 's advice and friends began his life's greatest adventure through difficulties, he finished the voyage. When others think over time, he began to challenge more dangerous voyage, the voyage is more difficult than the last, even nearly killed, Qichesite from fear and avoidance of mood, and finally better are overcome, in 1967 he was popular sound returned to England, he completed his the dream, has become the pride of the people
收起
1963, Chichester had lung cancer, he ignored the advice of doctors and friends began a voyage of his life, after he completed the voyage difficulties. When others thought that this end, he began to ch...
全部展开
1963, Chichester had lung cancer, he ignored the advice of doctors and friends began a voyage of his life, after he completed the voyage difficulties. When others thought that this end, he began to challenge the dangerous voyage, the voyage last more difficult, or even nearly killed, Qichesite also produced a mood of fear and escape, but fortunately eventually overcome , and in 1967 he welcomed the sound of the people back to the UK, he completed his dream to become the pride of the people of
收起
搞笑,那是大学英语精读第三版第1册第2单元的内容
他是1966年8月出发的好不好?
你的中文摘要也粗糙得很。
————————————————————————————————
Unit Two
At sixty-five Francis Chichester set out to sail
single-handed ro...
全部展开
搞笑,那是大学英语精读第三版第1册第2单元的内容
他是1966年8月出发的好不好?
你的中文摘要也粗糙得很。
————————————————————————————————
Unit Two
At sixty-five Francis Chichester set out to sail
single-handed round the world. This is the story of
that adventure.
SAILING ROUND THE WORLD
Before he sailed round the world single-handed, Francis Chichester had
already surprised his friends several times. He had tried to fly round the
world but failed. That was in 1931.
The years passed. He gave up flying and began sailing. He enjoyed it
greatly. Chichester was already 58 years old when he won the first solo
transatlantic sailing race. His old dream of going round the world came
back, but this time he would sail. His friends and doctors did not think he
could do it, . In August, 1966, at the age of nearly sixty-five, an age when
many men retire, he began the greatest voyage of his life. Soon, he was away in
his new 16-metre boat, Gips Moth.
Chichester followed the route of the great nineteenth century clipper ships.
But the clippers had had plenty of crew. Chichester did it all by himself,
even after the main steering device had been damaged by gales. Chichester
covered 14,100miles before stopping in Sydney, Australia. This was more
than twice the distance anyone had previously sailed alone.
He arrived in Australia on 12 December, just 107 days out from Eng-
land. He received a warm welcome from the Australians and from his family
who had flown there to meet him. On shore, Chichester could not walk
without help. Everybody said the same thing: he had done enough; he
must not go any further. But he did not listen.
After resting in Sydney for a few weeks, Chichester set off once more
in spite of his friends'attempts to dissuade him. The second half of his voy-
age was by far the more dangerous part, during which he sailed round the
treacherous Cape HHorn.
On 29 January he left Australia. The next night, the blackest he had
35 ever known, the sea became so rough that the boat almost turned over.
Food, clothes, and broken glass were all mixed together. Fortunately, the
damage to the boat was not too serious. Chichester calmly got into bed and
went to sleep. When he woke up, the sea had become calm again. Still, he
could. not help thinking that if anything should happen, the nearest person
he could contact by radio, unless there was a ship nearby, would be on an
island 885 miles away.
After succeeding in sailing round Cape Horn, Chichester sent the following
radio message to London: -I feel as if I had wakened from a night
mare. Wild horses could not drag me down to Cape Horn and that sinister
45 Southern Ocean again. -
Just before 9 0'clock on Sunday evening 28 May, 1967 , he arrived
back in England, where a quarter of a million people were waiting to wel-
come him. Queen Elizabeth II knighted him with the very sword that
Queen Elizabeth I had used almost 400 years earlier to knight Sir Francis
Drake after he had sailed round the world for the first time. The whole voy-
age from England and back had covered 28,500 miles. It had taken him
nine months, of which the sailing time was 226 days. He had done what he
wanted to accomplish.
Like many other adventurers, Chichester had experienced fear and
amquered it. In doing so, he had undoubtedly learnt something about him-
self . Moreover, in the moderri age when human beings depend so much on
machines, he had given men throughout the world new pride.
收起