汉译英三个句子,1;虽然他经历沉浮,但是我始终相信他会成功的2:我对你说法的真实性有些保留看法3:她长的并不特别高,但是她身材瘦,给人一种个子高的错觉
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 13:42:36
汉译英三个句子,1;虽然他经历沉浮,但是我始终相信他会成功的2:我对你说法的真实性有些保留看法3:她长的并不特别高,但是她身材瘦,给人一种个子高的错觉
汉译英三个句子,
1;虽然他经历沉浮,但是我始终相信他会成功的
2:我对你说法的真实性有些保留看法
3:她长的并不特别高,但是她身材瘦,给人一种个子高的错觉
汉译英三个句子,1;虽然他经历沉浮,但是我始终相信他会成功的2:我对你说法的真实性有些保留看法3:她长的并不特别高,但是她身材瘦,给人一种个子高的错觉
1.Even though he went through many ups and downs,I have always believed that he would succeed.
2.I doubt how much truth there is in what you have said.
3.She isn't very tall.But her slim figure gives others the impression that she is very tall.
1. Although he experienced ups and downs, I still believe he will success.
2. I reserve my opinion to the authenticity of your words.
3. She is not so tall, but she is slim, which gives you wrong impression of tall.
1.Though up and down, he will succeed in my view!
2.I hold my opinions on the truth of your views!
3.She is not tall,but thin,so she is tall to belie others!
1. Although he has experienced ups and downs, I'm always sure that he will succeed.
2. I' keep my opinion as regards the truthfulness of your words.
3. She is not very tall but she looks quite tall as she is very slim.