英语翻译科学作为一种研究活动,主要是由科学研究的主体即科学共同体、科学家或科学人展开的.即使从科学家个人角度讲,科学研究活动也是一个漫长、曲折、复杂而且充满酸甜苦辣的过程

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 03:29:21

英语翻译科学作为一种研究活动,主要是由科学研究的主体即科学共同体、科学家或科学人展开的.即使从科学家个人角度讲,科学研究活动也是一个漫长、曲折、复杂而且充满酸甜苦辣的过程
英语翻译
科学作为一种研究活动,主要是由科学研究的主体即科学共同体、科学家或科学人展开的.
即使从科学家个人角度讲,科学研究活动也是一个漫长、曲折、复杂而且充满酸甜苦辣的过程
科学研究活动之所以是一个漫长而复杂的过程,主要是由研究对象(客观实在)的深奥性、隐秘性和无限性以及研究主体的思想过程性决定的.
科学作为研究活动或精神生产过程,具有某些别具一格的特征.
不过,我们还是要强调,追求真理和诉诸证明构成科学活动过程的本质性的特征.追求真理贯穿在科学活动的始终,诉诸证明渗透在所有基
础研究和应用研究活动中,它在科学发明和理论评价过程中更是须臾不可或缺的.
Science as a process of research ,it is mainly deployed by scientific subject and scientist or scientific men.
Even from a angle of scientist,the process of scientific research is also endless,devious,complicated process.
Scientific as a endless and complicated process ,since it is primarily determined by profundity,secrete,unlimitedness and thought process of research subject.
Science as a process of research activity and spirit-producting,it has some particular characteristics.
But then ,we emphasize just the same that the essential feature of scientific activity process consist of seeking the truth and resorting the certification.Seeking the truth runs through scientific activity and resorting certification infiltrates into all the basic and applied reaserch activity.It is important for the process of scientific invention and academic opinion.
PS:我是艺术生,不要对我要求太高哦,语法对了就行了

英语翻译科学作为一种研究活动,主要是由科学研究的主体即科学共同体、科学家或科学人展开的.即使从科学家个人角度讲,科学研究活动也是一个漫长、曲折、复杂而且充满酸甜苦辣的过程
要求不高也要先提醒一下常出现的问题要注意:
1. 冠词、冠词、还是冠词.你常常不用冠词,甚至当中文里有"一个'的时候有不用英文的"a".用的时候,总忘记在元音开头的名词前,不定冠词是"an"而不是"a".另外,seeking the truth是指找出一件事的真相,而一般的寻找真理不应该用定冠词,是seeking truth.
2. 主语.你的句子里最混乱的就是主语.主语可以加定语来修饰,但是你仍然要记住主语是哪个词,而不能另写一个新的词当主语.Science as a process of research , it is mainly...这句,本来Science是主语的,但是你写完了定语之后,把原来的主语忘了,又写了个it当主语.这种情况发生好几次了.
词汇:
科学共同体 scientific community
个人角度 personal perspective
漫长 protracted
曲折 tortuous
之所以 the reason that
深奥性 profoundness
隐秘性 covertness
无限性 limitless
渗透 permeate
理论评价 theoretical evaluation
不可或缺的 crucial
改正过的正文:
Science as a process of research, is mainly deployed by the subject of scientific research, the scientific community and the scientists or people of science. Even from the personal perspective of a scientist, the process of scientific research is a protracted, tortuous, and complicated process filled with both sweetness and bitterness. The reason that scientific research is a protracted and complicated process, is primarily determined by the profoundness, covertness, and limitless of the object of research (the reality) as well as the thought process of the research subject. Science as a process of research activity and a maker of spiritual products, has some unique characteristics. Nonetheless, we still emphasize that seeking truth and relying on proof make up the essential features of the process of a scientific activity. Seeking truth runs from the start of a scientific activity to its end. Relying on proof permeates all of the basic and applied research activities, and is crucial for the processes of both scientific invention and theoretical evaluation.

英语翻译科学作为一种研究活动,主要是由科学研究的主体即科学共同体、科学家或科学人展开的.即使从科学家个人角度讲,科学研究活动也是一个漫长、曲折、复杂而且充满酸甜苦辣的过程 脂质体是一种人工膜,主要由磷脂组成,为什么可以作为转基因研究? 何谓人类生态学?其主要研究任务是什么?是研究人与生物圈相互作用,人与环境、人与自然协调发展的科学.人类生态学既要研究作为生物的人,又要研究作为社会的人,既要研究人与环境的辩证 理想实验是一种科学的研究方法吗 下列由美国《科学》杂志评出的2008年十大科学进展中的四项研究,主要属于化学探究领域的是 A观测太阳系下列由美国《科学》杂志评出的2008年十大科学进展中的四项研究,主要属于化学探究 科学的研究对象是谁,主要由( )( )( )组成 英语翻译原文如下科技全球化,主要是指人类科学技术活动的全球化,其核心内容主要包括三个方面:一是科技研究开发资源的全球配置,即按照比较优势原则在世界范围内配置研究开发资 生物科学是研究各种生命现象和生命活动规律的科学,而( )和( )是研究生物科学的基本方法 英语翻译随着我国经济科技的快速发展,我国对人才的需求量日益增加.幼儿教育得到广泛关注,其中蒙台梭利幼儿教育作为一种先进的教育方式,得到了大众的认可.本文主要研究蒙台梭利幼儿 生物是具有_____活动的物体.生物学是研究_____现象和生命活动_____的科学. 化学探究活动的主要环节是由什么组成 化学作为一门自然科学,其研究的对象是( )研究的主要方面是()()()() 英语翻译安全工程就是以人类生产、生活活动中发生的各种事故为主要研究对象,综合运用自然科学,科技科学和管理科学等方面的有关知识和成就,辨识和预测生产、生活活动中存在的不安全 天文学是研究什么的科学? 天文学是研究什么的科学? 物理是研究什么的科学? 英语翻译科学活动中的越轨问题与对策摘要:科学是追求真理的社会活动,科学家应该严格按照科学精神从事研究.但受到社会各种因素的影响,今天科学家的越轨行为屡屡发生.科学越轨已经成 英语翻译1、流动性风险作为金融机构日常管理的一部分,其重要性是不容忽视的.2、本篇文章主要是从商业银行的角度来研究流动性风险及其管理策略.3、首先阐述商业银行流动性风险的内涵