李清照翻译(薄雾浓云愁永昼)
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 12:35:09
李清照翻译(薄雾浓云愁永昼)
李清照<醉花阴>翻译(薄雾浓云愁永昼)
李清照翻译(薄雾浓云愁永昼)
稀薄的雾气浓密的云层掠起烦愁直到白昼,龙脑的香料早已烧完了在炉金兽.美好的节日又到重阳,洁白的瓷枕,轻纱笼罩的床厨,昨日半夜的凉气刚刚浸透.
在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖.别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦.
《醉花阴》:
薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
词中借描写重阳赏菊委婉曲折地表达了闺中寂寞和离情,展示出词人的内心世界,流露出她对爱情的向往,客观上具有冲破封建牢笼、反对封建礼教束缚的意义,全词委婉含蓄、温和优美,透露出词人与丈夫暂时离别淡淡的哀愁。...
全部展开
《醉花阴》:
薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
词中借描写重阳赏菊委婉曲折地表达了闺中寂寞和离情,展示出词人的内心世界,流露出她对爱情的向往,客观上具有冲破封建牢笼、反对封建礼教束缚的意义,全词委婉含蓄、温和优美,透露出词人与丈夫暂时离别淡淡的哀愁。
收起
李清照翻译(薄雾浓云愁永昼)
英语翻译“薄雾浓云愁永昼”这首诗```翻译
李清照 醉花阴(薄雾浓云愁永昼)里哪句是名句
的解释李清照的(薄雾浓云愁永昼)
乱云低薄雾,急雪舞回风.翻译
“薄雾浓云愁永昼”是什么意思?
“薄雾浓云愁永昼”是什么意思?
薄雾浓云愁永昼,下一句
醉花阴·薄雾浓云愁永昼
李清照的《醉花阴》“薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽…”的词意,表达的意境,情感
如何赏析宋代女词人李清照的词《醉花阴》:薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽.佳节又重阳,玉枕
帮我把李清照的这句诗翻译成英语“”薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽.”
薄雾浓云愁永昼中的永昼是指什么?为什么说成永昼?
醉花阴·薄雾浓云愁永昼的诗句是什么
醉花阴.薄雾浓云愁永昼是《李清照》的诗吗?
醉花阴的一句薄雾浓云愁永昼”中“永昼”是漫长的白天,天为什么不黑呢?作者愁什么呢?醉花阴 宋.李清照原文 薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽. 佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透.
李清照晚期的词中充满了离愁别绪.《醉花阴》中有“薄雾浓云愁永昼”的句子,《武陵春》中则有哪句?
薄字怎么读?今天看到李清照的《醉花阴》,第一句“薄雾浓云愁永昼”中的“薄”怎么念?希望有详解!