英语翻译过段时间是我爸爸的50岁生日,我希望送给他一篇用文言文写的祝寿辞刻在竹简上送给他 特求翻译,下面只是我写的大概内容,高手们可以帮我酌情改动,内容如下:时间总是过得很快,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 09:41:36
英语翻译过段时间是我爸爸的50岁生日,我希望送给他一篇用文言文写的祝寿辞刻在竹简上送给他 特求翻译,下面只是我写的大概内容,高手们可以帮我酌情改动,内容如下:时间总是过得很快,
英语翻译
过段时间是我爸爸的50岁生日,我希望送给他一篇用文言文写的祝寿辞刻在竹简上送给他 特求翻译,下面只是我写的大概内容,高手们可以帮我酌情改动,内容如下:
时间总是过得很快,爸爸如今你已经五十了,儿子在这里祝福你身体健康长命百岁.您养育了我二十多年,让我从一个婴儿长成一个走入社会的年轻人了.那么多年我一直都不是一个称职的儿子,总是让你一次又一次地失望,我也很愧疚.那么多年的养育之恩我不敢忘记,如今我已经正式走入社会了,在不久的将来我会好好孝顺你的.年底我要去外地工作了,每次看见你劳累的样子儿子都很心疼,希望你能注意健康少劳累,要不然以后就没有精力享受儿子的孝顺了.请爸爸放心,儿子一定会事业有成,不会辜负您的期望.
英语翻译过段时间是我爸爸的50岁生日,我希望送给他一篇用文言文写的祝寿辞刻在竹简上送给他 特求翻译,下面只是我写的大概内容,高手们可以帮我酌情改动,内容如下:时间总是过得很快,
其实这东西要自己写的才好··不一定要古文 白话文可以用更多的形容词 更通俗易懂.
我想要分 还是帮你写了个 不算很好··
自儿呜鸣落地,慈父始育儿于襁褓之中.挥洒汗血,使儿免遭风雨.辛勤至今.
时逝如梭,当时(如今)慈父已入艾服之年.因儿不孝,无顶梁之力,劳父面皆沧桑.儿羞于言,愧于心.
如今儿已长成,不言安邦定国,已有齐家之力.儿定已己之躯,为家挡风遮雨.使慈父安享天伦.
不是吧,要古文
日月如梭,韶华易逝,君抚余廿载,竟知天命。今余之欲壮,而君之欲老矣。忆往者之不谏,尝有伤拳拳之意,余深悔之。养育之恩,不敢稍忘,每见君之劳形,辄痛心疾首,愧疚不已。今儿既壮,望君稍歇,保重身体,则儿心稍安。故年末请离家而作,以分家优。天佑有心,必有所成,衣锦而还,奉养尊亲,以不负君望,此儿之任也。
不日,君五十之寿也。望君如松海,健康长寿,则儿之幸!
刻在竹简上,这样是不是太长了?...
全部展开
日月如梭,韶华易逝,君抚余廿载,竟知天命。今余之欲壮,而君之欲老矣。忆往者之不谏,尝有伤拳拳之意,余深悔之。养育之恩,不敢稍忘,每见君之劳形,辄痛心疾首,愧疚不已。今儿既壮,望君稍歇,保重身体,则儿心稍安。故年末请离家而作,以分家优。天佑有心,必有所成,衣锦而还,奉养尊亲,以不负君望,此儿之任也。
不日,君五十之寿也。望君如松海,健康长寿,则儿之幸!
刻在竹简上,这样是不是太长了?
收起
日月如梭,韶华易逝,君抚余廿载,竟知天命。今余之欲壮,而君之欲老矣。忆往者之不谏,尝有伤拳拳之意,余深悔之。养育之恩,不敢稍忘,每见君之劳形,辄痛心疾首,愧疚不已。今儿既壮,望君稍歇,保重身体,则儿心稍安。故年末请离家而作,以分家优。天佑有心,必有所成,衣锦而还,奉养尊亲,以不负君望,此儿之任也。自儿呜鸣落地,慈父始育儿于襁褓之中。挥洒汗血,使儿免遭风雨。辛勤至今。
时逝如梭,当时(如今)...
全部展开
日月如梭,韶华易逝,君抚余廿载,竟知天命。今余之欲壮,而君之欲老矣。忆往者之不谏,尝有伤拳拳之意,余深悔之。养育之恩,不敢稍忘,每见君之劳形,辄痛心疾首,愧疚不已。今儿既壮,望君稍歇,保重身体,则儿心稍安。故年末请离家而作,以分家优。天佑有心,必有所成,衣锦而还,奉养尊亲,以不负君望,此儿之任也。自儿呜鸣落地,慈父始育儿于襁褓之中。挥洒汗血,使儿免遭风雨。辛勤至今。
时逝如梭,当时(如今)慈父已入艾服之年。因儿不孝,无顶梁之力,劳父面皆沧桑。儿羞于言,愧于心。
如今儿已长成,不言安邦定国,已有齐家之力。儿定已己之躯,为家挡风遮雨。使慈父安享天伦。
不日,君五十之寿也。望君如松海,健康长寿,则儿之幸!
收起