英语翻译简单的字句自有简单的快乐.耳边似乎又荡漾起了久违的朗朗读书声.我们小时候的课本插图给人一种很朴实自然的感觉,插图里关于勤俭节约,诚实善良的故事深深地影响着我们.不同
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 10:51:55
英语翻译简单的字句自有简单的快乐.耳边似乎又荡漾起了久违的朗朗读书声.我们小时候的课本插图给人一种很朴实自然的感觉,插图里关于勤俭节约,诚实善良的故事深深地影响着我们.不同
英语翻译
简单的字句自有简单的快乐.耳边似乎又荡漾起了久违的朗朗读书声.我们小时候的课本插图给人一种很朴实自然的感觉,插图里关于勤俭节约,诚实善良的故事深深地影响着我们.不同于当今的孩子的课本插图,人物也全卡通化了,给人一种眼花缭乱的浮躁感.时代在发展,韶华终逝去,一些东西想留也留不住.我们的童年也就随着课本插图的变换而一去不复返了.记得小时候,每个学期初,都盼望着老师发下新书来,粗略的翻阅着语文课本.看一页页的插图,是一种小幸福,然后妈妈教我把书用厚厚结实的包书纸,仔细包起来,也是我小学课本依然能保存到今天的原因吧.
英语翻译简单的字句自有简单的快乐.耳边似乎又荡漾起了久违的朗朗读书声.我们小时候的课本插图给人一种很朴实自然的感觉,插图里关于勤俭节约,诚实善良的故事深深地影响着我们.不同
Simple words have their own simple pleasures. the long absent sound of reading seems to waving at ears. The textbook illustrations at our time gave us a very simple and natural feeling, the prudent and thrifty, honest and kind-hearted stories in the illustrations deeply affected us. Different from today's children's textbook illustrations, in which the figures are all cartoonized, giving a dazzling sense of the impulsiveness. Era has been developing, while our prime of youth has gone, something expected to be retained are passed finally. Our childhood also has gone with the transformation of the textbook illustrations. I remember when I was a child, at the beginning of each semester, I was looking forward to the teacher to hand out the books, and then gave a rough read of the Chinese textbook. Seeing the illustrations in pages was a small happiness, and then my mother taught me to wrap the book carefully with thick and solid book-package papers, which may be the reason why my primary school textbooks are still able to be saved up to today.