英语翻译1、RENERGIE MORPHOLIFT 下面有两排小字是:Soin Actif Remodelant Lifting-Fermete-Anti-Rides Active Re-defining Treatment Lifting-Firming-Anti-Wrinkle,这支是5ml的小样.2、RENERGIE MICROLIFT 下面有两排小字是:Soin Act
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 13:46:48
英语翻译1、RENERGIE MORPHOLIFT 下面有两排小字是:Soin Actif Remodelant Lifting-Fermete-Anti-Rides Active Re-defining Treatment Lifting-Firming-Anti-Wrinkle,这支是5ml的小样.2、RENERGIE MICROLIFT 下面有两排小字是:Soin Act
英语翻译
1、RENERGIE MORPHOLIFT 下面有两排小字是:Soin Actif Remodelant Lifting-Fermete-Anti-Rides Active Re-defining Treatment Lifting-Firming-Anti-Wrinkle,这支是5ml的小样.
2、RENERGIE MICROLIFT 下面有两排小字是:Soin Actif Remodelant Lifting Fermete Anti-Rides Active Redefining Treatment Lifting Firming Anti-Wrinkle,这支是15g的小样.
请问两者是同款产品吗?是什么产品?
英语翻译1、RENERGIE MORPHOLIFT 下面有两排小字是:Soin Actif Remodelant Lifting-Fermete-Anti-Rides Active Re-defining Treatment Lifting-Firming-Anti-Wrinkle,这支是5ml的小样.2、RENERGIE MICROLIFT 下面有两排小字是:Soin Act
2个不是同款啦.
作用恰恰相反的2款.(有钱人嘿.)
第一款是提升皮肤紧凑效果,去除皱纹的.
第二款是在如果皮肤如果不适应第一款,就是用了第一个之后觉得很不舒适或者过敏什么的啊,然后涂第二个消除第一个的效果的啦.
恩恩,其实你买的时候应该问商家的,不然要是你适应的话.第二款白买了哎.
什么产品?护肤产品了啦.可爱的女人.问的问题好玩呢.
嘿嘿.
如果不满意望原谅.
嘿嘿,希望你的皮肤越来越好.