《闲居赋》译文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 08:26:50
《闲居赋》译文
《闲居赋》译文
《闲居赋》译文
天地之间存有正气,赋于万物形体纷杂.我在闲暇居住的生活中,萌生了濡墨写作的念头,在居舍里愿将安闲幽雅的情愫寄于文章之中.不怕学识浅薄,愿以期达到文脉清晰、主题突出的功效.用积累的先哲圣贤名句,不倦地将离职后的生活和对人生的见解叙说出来.一个小小的赋文,供大家作为谈论的话题,当个笑料罢了.
在古历己丑年即公元2009年,时序在仲春之季,我在职的时间已超过规定年龄,于是,光荣地退职离岗安身度日.养在池中的鱼思念深潭,关在笼中的鸟留恋森林.马不被纲绳所约束,奔放于天地之间.
退职离岗后的居所,虽然简陋,但好在主人有美好的德行.我常常在思考尧时有个隐者,山居不营世利,以树为巢而寝其上,安然无怨,被时人号为巢父,我也钦佩羡慕《神仙传》中的壶公,他常悬一壶于屋之上,入夜跳入壶中,乐于方寸之间,人莫能见.因而,身在自己的茅房草屋,感到舒适如意.算是居处狭小的如蜗牛之角,蚊虫的眼睫毛一般,也感到随惦自在.
退职离岗后的闲暇生活,是恬淡而欢欣的.我结交的好朋友,都是些竭尽忠诚的名士;常来家作客交往密切的,都不是那些言行过失或行为不正之人.我爱自己的祖国,就象小孩子见到母亲那样,高兴地飞奔跳跃起来.寄情于祖国的山山水水,亲自去登一登、看一看.钟灵毓秀的自然风光,触我铸就美好的心灵.我善于平静和蔼,愿做个清清白白、低调沉稳之人,既在世俗之内表现出淡远的柔情,又负有高可临云的雅志.把名利置之度外,锻炼打造自己的崇高精神.我乐于宁静清淡的寂寞生活,在幽雅宁静之中修炼身心.屋舍散散落落,屋子有门而门闩关得很紧.在院子里每天走一走很有趣味,畅快的看着天空弥漫无尽的云烟变幻.雨雪过后,登高望远,鸟瞰广袤的肥沃田野,夜幕降临,静听百虫吟唱.白天心情愉快,夜晚作梦与白天都有相同的情趣.粗服劣食,感到香甜,声色荣华,从不沾染.咏读诗篇,写作赋文,将道理和见解在网络上争鸣喧泄.与棋友下下棋,切磋切磋技艺,沏碗香茶与至亲近邻聊聊天.耕作管理一下小园的蔬菜,饲养蜜蜂收取甘饴的蜜液.登到卫运河畔放声长啸,在陋室里自有余暇和清闲.虽然在人世间生活,却好象胜过神仙一般.
退职离岗后,永葆晚节,常常用竹之节、莲之洁,辉映心田.灵芝草生长在深林,它不因为无人看到而不吐芬芳;有道德的人修行自己,也不会因为贫穷困难而改变自己的节操.开天劈地,古往今来,沧海桑田.光阴流逝,将人催老,但白头心红更加珍惜今天的大好时光.平心静气地修炼自己,获得志士仁人所追求的境界,用警世恒言壮阔自己的胸怀.晚年的老马,志在千里、力过千钧.
唉!登高作赋,寄望于众多贤达之士.我只是冒昧地尽我微薄的诚意,请南北朝时期著名文学家瘐信献上几句名言吧.庚信的名篇《枯树赋》得到暮年毛泽东主席的赏识,他爱不释手,直到病危.赋文结尾意味深长,这样写到:过去在汉水之南种的柳树,曾经枝条飘拂,依依相惜;今天却看到它枝叶摇落凋零,江边一片凄凉伤神的景象.树尚且如此,又何况人呢