英译中 在想等!The first stream of research (PR),while having the final aim ofcovering dangerous gaps of expectations of key stakeholders,finds its form of analysiswithin the gaps and communication behaviour of key stakeholders such as newsmedia
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 00:42:24
英译中 在想等!The first stream of research (PR),while having the final aim ofcovering dangerous gaps of expectations of key stakeholders,finds its form of analysiswithin the gaps and communication behaviour of key stakeholders such as newsmedia
英译中 在想等!
The first stream of research (PR),while having the final aim of
covering dangerous gaps of expectations of key stakeholders,finds its form of analysis
within the gaps and communication behaviour of key stakeholders such as news
media,public opinion and activists.
请勿用翻译软件
英译中 在想等!The first stream of research (PR),while having the final aim ofcovering dangerous gaps of expectations of key stakeholders,finds its form of analysiswithin the gaps and communication behaviour of key stakeholders such as newsmedia
公共关系学的目的是调和各主要利益攸关者之间由于期望不同而产生的分歧,它的主要研究领域是新闻媒体,公共意见及活动家等等之间的分歧与交流
第一个PR(趋势研究?),有对于关键风险承担者的期望值的含有危险gaps(间距?)的财政补助(太专业了...只好这样翻译...),会在对于关键风险承担者的gaps(间距?)与交流行为,例如媒体,公众观点和activists(活动?)的分析中找到。(专业术语翻译的不太好...将就看吧)...
全部展开
第一个PR(趋势研究?),有对于关键风险承担者的期望值的含有危险gaps(间距?)的财政补助(太专业了...只好这样翻译...),会在对于关键风险承担者的gaps(间距?)与交流行为,例如媒体,公众观点和activists(活动?)的分析中找到。(专业术语翻译的不太好...将就看吧)
收起