英语翻译Second,the US and Europe should abandon their policies of paying partly for the charge of food into biofuels.The US government gives farmers a taxpayer-financed payment of 51 cents per gallon of ethanol(乙醇) changed from corn.There m
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 08:47:56
英语翻译Second,the US and Europe should abandon their policies of paying partly for the charge of food into biofuels.The US government gives farmers a taxpayer-financed payment of 51 cents per gallon of ethanol(乙醇) changed from corn.There m
英语翻译
Second,the US and Europe should abandon their policies of paying partly for the charge of food into biofuels.The US government gives farmers a taxpayer-financed payment of 51 cents per gallon of ethanol(乙醇) changed from corn.There may be a case for biofuels produced on lands that do not product foods-tree crops,grasses and wood products-but there's no case for the government to pay to put the world's dinner into the gas tank
英语翻译Second,the US and Europe should abandon their policies of paying partly for the charge of food into biofuels.The US government gives farmers a taxpayer-financed payment of 51 cents per gallon of ethanol(乙醇) changed from corn.There m
第二,美国和欧洲(国家)应当放弃他们利用部分食物制作生物燃料的政策.美国政府给予农民每加仑由玉米制作的乙醇51美分的缴税人财政补贴.也许有利用土地进行生物燃料的生产而不种植棉花树,草地和树木的情况,但是绝没有政府把整个世界人民的食物全部放入汽油桶的情况.
(最后一句话你好像打错了,不通,我按照你打的方式大概猜的意思,你再检查一下你打的对不对?)
第二,我们,欧洲将放弃他们的政策的付了一部分为食品的收费到biofuels。the我们政府弹性农民一个taxpayer-financed付款的51百分之每乙醇的加仑(乙醇)改变从corn。there可一个案件为生物燃料土地的生产,不要产品f为返回整型值的函数