法语过去分词后面加e?猫捉到了老鼠 Le chat a attrapé la souris被动句是:老鼠被猫捉到了La souris a été attrapée par chat动词过去分词,后面加个e就行了.上下两个句子,动词前面为什么要加个a,如果是
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 03:50:31
法语过去分词后面加e?猫捉到了老鼠 Le chat a attrapé la souris被动句是:老鼠被猫捉到了La souris a été attrapée par chat动词过去分词,后面加个e就行了.上下两个句子,动词前面为什么要加个a,如果是
法语过去分词后面加e?
猫捉到了老鼠 Le chat a attrapé la souris
被动句是:老鼠被猫捉到了La souris a été attrapée par chat
动词过去分词,后面加个e就行了.上下两个句子,动词前面为什么要加个a,如果是动词的施动方向的话,应该是动词后加a才对啊,为什么是前面呢.
书上标注了,被动句的过去分词要和主语保持性数一一致,有时在上下文清楚的情况下,施动着补语可以省略,请问这两句话什么意思,
请说的浅显易懂,我才学法语
法语过去分词后面加e?猫捉到了老鼠 Le chat a attrapé la souris被动句是:老鼠被猫捉到了La souris a été attrapée par chat动词过去分词,后面加个e就行了.上下两个句子,动词前面为什么要加个a,如果是
动词前面加a,这是个复合过去式的变位结构,avoir+ 动词的过去分词.a是Avoir的变位.
“被动句的过去分词要和主语保持性数一一致”,这句话用你写的第二句话就能解释,La souris a été attrapée par chat.这里面主语La souris为单数阴性名词,所以过去分词attrapée就由e结尾,保持了性数的配合,阴性和单数.
“ 有时在上下文清楚的情况下,施动着补语可以省略”,也可以用这句话解释,La souris a été attrapée par chat,这句话的意思是老鼠被猫捉到了,如果上文有提到过猫,那么这句话也可以直接改成La souris a été attrapée,把“被猫”去掉,直接变成老鼠被捉到了,因为上文中已经提过猫,所以不必再重复.