英语翻译主要是作物中的一些成分可能会引起人体产生变态或过敏反应.转基因食品中的主要营养发生变化,使其营养结构失衡 Main is some ingredients in crops can cause human body to produce abnormal condition

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 22:40:17

英语翻译主要是作物中的一些成分可能会引起人体产生变态或过敏反应.转基因食品中的主要营养发生变化,使其营养结构失衡 Main is some ingredients in crops can cause human body to produce abnormal condition
英语翻译
主要是作物中的一些成分可能会引起人体产生变态或过敏反应.转基因食品中的主要营养发生变化,使其营养结构失衡
Main is some ingredients in crops can cause human body to produce abnormal condition or allergic reaction.The main genetically modified food nutrition change,make its nutrition unbalanced structure

英语翻译主要是作物中的一些成分可能会引起人体产生变态或过敏反应.转基因食品中的主要营养发生变化,使其营养结构失衡 Main is some ingredients in crops can cause human body to produce abnormal condition
It's some of the ingredients in crops that would most probably cause abnormality and allergy in human bodies.Since the chief nutrition of transgenic food have been changed,the whole structure of the nutrition become unbalanced.
实际翻译中,要根据语境使用合适的语法及合理的句子结构,避免翻译显得过于生硬,当然翻译也要忠实于原文.
这种软件的机器式翻译是绝对不行的,很多情况它都是逐字逐词翻译的,有时出来的句子甚至连结构都是不准确或不完整的,而且有的地方会显得累赘,而有的部分则没有将原文的意思准确地、完整地翻译到位等等.总之语言是一门很灵活的学问,需要花费一定的时间和精力才能学好.
以上为我个人的翻译,仅供参考,希望所提的建议能给你真正的帮助!

It is some ingredients in crops that can lead to anaphylactic reaction or allergic reaction of human body. The variation on the main nutrient of genetically modified food makes its nutrition structure unbalance.
O(∩_∩)O~
这是有道翻译,有很多错误的!!

Mainly is that some ingredients of the crops may cause the body abnormal or allergic reactions. The major nutritional in genetically modified foods changes ,resulting in the structural imbalance of nutrients。
希望帮到你。。。

楼主需要多注意英语的句式 保证形式完整 英语是形合语言 也就是句式必须完整 单词间的语义搭配也要注意
The main problem is that some ingredients in crops may cause abnormal or allergic reactions in human bodies.Therefore the changes in the main nu...

全部展开

楼主需要多注意英语的句式 保证形式完整 英语是形合语言 也就是句式必须完整 单词间的语义搭配也要注意
The main problem is that some ingredients in crops may cause abnormal or allergic reactions in human bodies.Therefore the changes in the main nutritions of GM food have made their nutrition structures unbalanced

收起

这软件还不错,最起码是通顺完整的句子,有些逐词翻译说得云里雾里。。。
仔细看看基本都正确,就是abnormal condition 翻译成变态,我觉得换成异常比较好~

The main cause is that some ingredients in crops may lead to some abnormal conditions or allergic reactions to human body. Main nutrition in GMF (genetically modified food) changes, making trophic structure unbalanced.
这是我根据意思修改的,希望能帮得到你!!

英语翻译主要是作物中的一些成分可能会引起人体产生变态或过敏反应.转基因食品中的主要营养发生变化,使其营养结构失衡 Main is some ingredients in crops can cause human body to produce abnormal condition 英语翻译因为静电或使用中的摩擦,有可能会引起轻微的钻绒,这是因为设计特性造成的,敬请谅解 为什么小麦是北方的主要作物 上海主要的粮食作物是 作物熟制是 空气中的成分(主要是稀有气体)越具体越好 油气勘探中的气体燃料成分主要是甲烷 哪三种物质是烟草烟雾中的主要有害成分 压铸铝溶液中的杂质主要是哪些成分? 英语翻译在新疆干旱地区,土壤盐渍化是农业生产和生态保护面临的主要危害之一,而土壤盐渍化与地下水埋深关系密切.本研究从地下水临界深度定义出发,以不危害作物生长和不引起土壤严重 低温煤焦油的气味主要是由于其中的什么成分发出的?颜色是什么成分? 铁是~的成分缺铁会引起~ 用元素符号填空:主要存在于骨骼和牙齿中的元素是_____;能防止龋齿的元素是_____;是血红蛋白的成分,摄入量过低会引起贫血的元素是_____;缺乏会引起食欲不振、发育不良的元素是_____; 南方主要糖类作物 珠江三角洲地区主要的糖料作物是? 我国东北地区是粮食基地,都主要生产哪些作物 引起煤气中毒的“煤气”中的主要有毒气体是 A二氧化碳B,一氧化碳 ,C二氧化硫 ,D硫化氢 导线测量中的横向误差主要是由什么引起的 导线测量中的横向误差主要是由什么引起的