哪位翻译高手能帮我翻译一下这段英文啊Within Canada, current policy priorities include enhancementsto primary healthcare and home care [1]. The roleof the nurse practitioner is being developed and expandedas an important workforce aug
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 01:09:39
哪位翻译高手能帮我翻译一下这段英文啊Within Canada, current policy priorities include enhancementsto primary healthcare and home care [1]. The roleof the nurse practitioner is being developed and expandedas an important workforce aug
哪位翻译高手能帮我翻译一下这段英文啊
Within Canada, current policy priorities include enhancements
to primary healthcare and home care [1]. The role
of the nurse practitioner is being developed and expanded
as an important workforce augmentation [1]. The consensus
is for regions to decentralize care, moving services that
are traditionally performed in acute hospitals, out to the
community. Rationales for this move include patient
independence, generally lower costs and improved quality
of life. Expanding the scope of health care delivery
within the home, such as with "Hospital in the Home"
(HITH) or "Hospital at Home" models [2,3], offers the
potential to address these trends with an expanded role
for Family Medicine
哪位翻译高手能帮我翻译一下这段英文啊Within Canada, current policy priorities include enhancementsto primary healthcare and home care [1]. The roleof the nurse practitioner is being developed and expandedas an important workforce aug
在加拿大,政策更加偏向于提高医疗和住房水平.护理师这个职业也有了很大的发展,从业人数也大大增加.地区化的上门医疗服务取代了传统的,在社区外的医院急诊.这些改变源自于病人是独立个体、价格更实惠以及更加注重生活质量等基本理论.充实“家庭医疗”这个概念,采用HITH(家中医院)的模式为“家庭医学”提供了潜在的发展趋势.
在加拿大,当前的政策重点包括初级医疗保健和家庭护理[1]增强。医生护士的角色正在开发和扩大作为一项重要的劳动力增强[1]。这种共识是地区分散照顾,感人,是传统上在急症医院,出到社区服务。这一举措为理论基础,包括病人的独立性,一般降低成本和提高生活质量。扩大在家里的卫生保健服务的范围,如与“医院的家”(HITH)或“医院在首页”模型[2,3],提供了可能解决与家庭医学的作用扩大这些趋势...
全部展开
在加拿大,当前的政策重点包括初级医疗保健和家庭护理[1]增强。医生护士的角色正在开发和扩大作为一项重要的劳动力增强[1]。这种共识是地区分散照顾,感人,是传统上在急症医院,出到社区服务。这一举措为理论基础,包括病人的独立性,一般降低成本和提高生活质量。扩大在家里的卫生保健服务的范围,如与“医院的家”(HITH)或“医院在首页”模型[2,3],提供了可能解决与家庭医学的作用扩大这些趋势
收起