台湾人把“徊”字读成“回”,为什么?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 17:04:11
台湾人把“徊”字读成“回”,为什么?
台湾人把“徊”字读成“回”,为什么?
台湾人把“徊”字读成“回”,为什么?
不单单一个徊,台湾人在很多汉字的读音和音调上和大陆都有差异,比如‘还’,这是多音字,台湾人只念‘huan’.类似的例子太多了,你看点台湾剧集和综艺节目就会知道了.
中国那么大,有点差异我还是能接受的.
台湾人把“徊”字读成“回”,为什么?
台湾人为什么把和说成汗!
为什么把台湾人叫“台巴子”求答案
为什么台湾人把闽南语称为台语?
台湾人为什么把熊猫称猫熊?
为什么台湾人把闽南语称为台语?
为什么把台湾人称作“台巴子”?有什么来源吗?
为什么台湾人把 和 读成han周杰伦却不是
香港台湾人怎么把这个字“衰”念sui,为什么?
为什么管台湾人叫台巴子?
为什么管台湾人叫台巴子?
台湾人为什么写繁体字?
为什么台湾人不接受“一国两制”?
为什么台湾人用繁体字
台湾人为什么亲日
台湾人为什么要把“和”读成“han”听起来很别扭,怪怪的!难道台湾人在电视剧里都用方言?
“徘徊”的“徊”为什么台湾人念 hui2 而不是 huai2 看过很多台湾连续剧、歌曲、综艺节目等等,几乎所有台湾人都把“徊”念成 hui2 而不是 huai2 .为什么会有这种情况?是旧读音?还是误读?我知
关于台湾人的发音台湾人把“和”读为“han”(四声)为什么?而唱歌时有读回“he”又是为什么?我觉得好奇怪!希望大家可以揭开我的疑问!