英语翻译ARTICLE 5.TERM OF THIS AGREEMENT – EFFECTIVE DATEThe Agreement shall be valid and be in force between the Parties as from the date of its signature by the Parties.This Agreement will be valid for a 1 (one) years term,provided that,so lo
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 03:17:56
英语翻译ARTICLE 5.TERM OF THIS AGREEMENT – EFFECTIVE DATEThe Agreement shall be valid and be in force between the Parties as from the date of its signature by the Parties.This Agreement will be valid for a 1 (one) years term,provided that,so lo
英语翻译
ARTICLE 5.TERM OF THIS AGREEMENT – EFFECTIVE DATE
The Agreement shall be valid and be in force between the Parties as from the date of its signature by the Parties.This Agreement will be valid for a 1 (one) years term,provided that,so long the sales are attained the Agreement shall nor expire and it shall be renewed for another 1 (one) year renewable term.
这个条款是不是可以看做一年后自动续签啊?
英语翻译ARTICLE 5.TERM OF THIS AGREEMENT – EFFECTIVE DATEThe Agreement shall be valid and be in force between the Parties as from the date of its signature by the Parties.This Agreement will be valid for a 1 (one) years term,provided that,so lo
此条款是1年的期限,还有就是只有有交易,就有多一年的合约!
对的,只要销售达到合同要求就续约1年
第五条。本协议的生效日期约定应当有效,生效之日双方当事人签名。本协议有效期为1(一)年期内,提供,这么长时间的销售达到协议也没有到期,应再延长1(一)可再生。
so long the sales are attainedand the Agreement shall not expire and it shall be renewed for another 1 (one) year renewable term. 这句是关键,要保证销量达到规定的目标。协议才会续签一年。
你那个nor打错了吧,应该是not吧。