It is myself to ask for leaving,so I shoud not feel sad .Rain,fighting.fighting.有知道的朋友,帮忙翻译下,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 20:26:38
It is myself to ask for leaving,so I shoud not feel sad .Rain,fighting.fighting.有知道的朋友,帮忙翻译下,
It is myself to ask for leaving,so I shoud not feel sad .Rain,fighting.fighting.
有知道的朋友,帮忙翻译下,
It is myself to ask for leaving,so I shoud not feel sad .Rain,fighting.fighting.有知道的朋友,帮忙翻译下,
应该打错了吧~
“是我自己决定离开的,所以我并不觉得难过.Rain,加油,加油.”
应该是should吧~
楼上几位太业余了吧~
一看就是从韩剧里摘出来的台词~
是我自己请求离开,所以我不应该感到悲伤。
雨,加油……加油
是我自己决定离开,所以我不应感到悲伤,雨,下吧...下吧...
这是我自己要求离开,所以我要在不感到悲哀。雨,打.....打.....
这是我用英语翻译器翻译出的!!!标准!!!!!!
myself: 我自己;我
leaving: 离开
fighting: 战斗;交战;斗殴......
shoud 应该是should:将来;万一;即使;也;该;不足;将...... feel 感觉到;感触;触摸;觉;以为.........
全部展开
这是我自己要求离开,所以我要在不感到悲哀。雨,打.....打.....
这是我用英语翻译器翻译出的!!!标准!!!!!!
myself: 我自己;我
leaving: 离开
fighting: 战斗;交战;斗殴......
shoud 应该是should:将来;万一;即使;也;该;不足;将...... feel 感觉到;感触;触摸;觉;以为......
收起