英语翻译是大学英语文章里的一段,上下文是:Black stockings and heels topped off her outfit.she was a vision in ebony.Her neck and the top of her breast glittered with shiny powder that gave her a slightly unreal look.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 11:05:05

英语翻译是大学英语文章里的一段,上下文是:Black stockings and heels topped off her outfit.she was a vision in ebony.Her neck and the top of her breast glittered with shiny powder that gave her a slightly unreal look.
英语翻译
是大学英语文章里的一段,上下文是:Black stockings and heels topped off her outfit.she was a vision in ebony.Her neck and the top of her breast glittered with shiny powder that gave her a slightly unreal look.

英语翻译是大学英语文章里的一段,上下文是:Black stockings and heels topped off her outfit.she was a vision in ebony.Her neck and the top of her breast glittered with shiny powder that gave her a slightly unreal look.
她是一个绝色的黑美人
vision:A person or thing of extraordinary beauty.绝色美人,美轮美奂之物
ebony 黑木,黑色

还真不好翻译啊,又有点像 她是个近视 之类

直译:她是一个视觉乌木。
意思就是: 她是个色盲。

她的颈部和顶部她的乳房闪烁着光泽的粉,给了她一个稍微虚幻的期待。

英语翻译是大学英语文章里的一段,上下文是:Black stockings and heels topped off her outfit.she was a vision in ebony.Her neck and the top of her breast glittered with shiny powder that gave her a slightly unreal look. 大学里英语考级是怎样的? 英语翻译:我在大学里最大的收获是. 英语翻译这是大学英语课本,文章当然在课本上! 英语翻译大学英语泛读教程第三册UNIT7课文是课文翻译 不是文章标题翻译 英语翻译是英语杂志文章,正常文章 英语翻译老师让我给同学们讲这一段.这是新视野大学英语第一册UNIT6的一个段落.我的英语不是很好,希望可以帮我翻译一下,这一段里有什么语法知识,用的什么时态?I have decided,too,to keep saying h 《我家养鸡》韩少功 文章的结尾,“几块鸡肉被夹到我的碗里,是母亲特意……”这是为什么?请你联系上下文 《大学》和《中庸》是 的两个文章 英语翻译是大学英语 不要太幼稚的 题材不限 最好贴近大学 英语翻译就是封面是紫色的,上海外语教育出版社的 大学英语泛读第三版第二册.求文章翻译网址,没翻译课文也行啊. 英语翻译是整个文章翻译 是在英语报上的 能发一段英语的上大学的好处为题小文章吗? 第二版新视野大学英语读写教程第三册完形填空的翻译,是文章的翻译, 英语翻译是一段文章,不只是一个词 I can't find nobody怎么解释这是我在一篇英语文章上看到的,根据上下文应该是“我找不到人”,Google翻译与此相同。 英语翻译看文章好像都是形容人的 两个单词 在词典里找不到aommepatarTeurawooma不是在英语文章里出现的 是汉语文章里出现的 我想应该是英文吧 所以就来这里问了 文章是父爱在我的名字里,答一下最后一段苏醒含义