天净沙 秋思 原文 和译文 不要空格
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 09:42:46
天净沙 秋思 原文 和译文 不要空格
天净沙 秋思 原文 和译文 不要空格
天净沙 秋思 原文 和译文 不要空格
天净沙·秋思 ( [元]· 马致远 枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家, 古道西风瘦马. 夕阳西下, 断肠人在天涯.
译文远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,(枯藤老树昏鸦.衬托游子对家乡思念)
近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,(小桥流水人家.作者对家乡的情怀想念)
眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,(古道西风瘦马.抒出自己的悲痛)
在秋风古道上慢慢移步.看夕阳的余晖已经昏螟西下.(夕阳西下,)
羁旅在外漂泊的人浪迹天涯,思念到肠断.(断肠人在天涯.比喻游子思念家乡的悲心,痛到了“肠断”!)