英译汉,一小段.谢谢A randomized complete block design was employed in thefield with water-application regimes (high, medium, low, andzero) stripped across rows of white clover entries (four repliIncates of each entry). The significance of th

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 04:25:08

英译汉,一小段.谢谢A randomized complete block design was employed in thefield with water-application regimes (high, medium, low, andzero) stripped across rows of white clover entries (four repliIncates of each entry). The significance of th
英译汉,一小段.谢谢
A randomized complete block design was employed in the
field with water-application regimes (high, medium, low, and
zero) stripped across rows of white clover entries (four repliIn
cates of each entry). The significance of the water-application
regime 3 entry interaction was tested by conducting a combined
analysis for a split-plot arrangement with white clover
entries as whole-plots and water-application regimes in nonture
replicated strips as subplots. The stripping of water-application
regimes across white clover entries precluded significance tests
for the main effects of water-application. Data for each year
were analyzed separately because of significant (P # 0.05)
year 3 entry interactions. Entry means were separated with
Fisher’s protected least significant difference (LSD, P # 0.05
except where noted).

英译汉,一小段.谢谢A randomized complete block design was employed in thefield with water-application regimes (high, medium, low, andzero) stripped across rows of white clover entries (four repliIncates of each entry). The significance of th
怎么现在都是从金山快译直接粘贴啊!
强烈不支持...

一个被随机化的完全块设计被使用了在领域以水应用政权(上流, 媒介, 低, 和零) 被剥离横跨白色三叶草词条(各个词条四repliIn cates 列) 。水应用词条互作用的意义由进行测试了联合的分析为分裂密谋安排以白色三叶草词条和完全密谋和水应用政权在nonture 被复制的小条作为次要情节。剥离水应用横跨白色三叶草词条阻止了意义测试为水应用的主要作用。数据为每年分开地被分析了由于重大()词条手段...

全部展开

一个被随机化的完全块设计被使用了在领域以水应用政权(上流, 媒介, 低, 和零) 被剥离横跨白色三叶草词条(各个词条四repliIn cates 列) 。水应用词条互作用的意义由进行测试了联合的分析为分裂密谋安排以白色三叶草词条和完全密谋和水应用政权在nonture 被复制的小条作为次要情节。剥离水应用横跨白色三叶草词条阻止了意义测试为水应用的主要作用。数据为每年分开地被分析了由于重大()词条手段被分离了与Fisher 的被保护最少重大区别(LSD, P除了注意的地方)

收起

英译汉,一小段.谢谢A randomized complete block design was employed in thefield with water-application regimes (high, medium, low, andzero) stripped across rows of white clover entries (four repliIncates of each entry). The significance of th 求一小段关于爱情的英文,附加翻译谢谢 【德语】麻烦高手翻译一小段德语.先谢谢了! 外国人怎么过新年?提供一小段英文,谢谢不要太深奥的,一小段就可以.谢谢哦 人工!人工英译汉 翻译一小段文字!谢谢~the Cognitive Principle that human cognition tends to be geared to the maximization of relevance; and the Communicative Principle that every act of ostensive communication communicates a presumption 写一小段短文 写一小段话 根据沙丘形状判断主导风向A地为沙丘,该沙丘的形状像一小段一小段的波浪,波浪的圆弧朝西北方向,请你根据A地的沙丘形状判断主导风向. 对祖国的分裂有什么看法?一小段话就好了,别离题!谢谢啦~ 鲍叔牙荐贤原文 不要译文 谢谢 急需~在线等~~不全啊大哥~~~这就是一小段啊~~ 赵本山英文介绍这一小段就好,别汉语啊,谢谢 初中生400字美文摘抄一小段一小段的 新年手抄报内容 要一小段一小段的 帮忙翻译一小段英文. 求一首英文歌只有一小段, 一小段西班牙语求翻译! 描写夏天的话一小段 一小段英译汉,谢谢American culture encompasses literature, faith, holidays, cuisine, sports, science, fashion, music, visual arts and innovations developed both domestically and imported via colonization and immigration.翻译成中文,谢谢,