英语翻译翻译国外作品(文学作品,学术论文等等)时怎样取得原作版权?我记得似乎跟篇幅以及作者年代有关.能否提供相关法律文件原文?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 16:51:53
英语翻译翻译国外作品(文学作品,学术论文等等)时怎样取得原作版权?我记得似乎跟篇幅以及作者年代有关.能否提供相关法律文件原文?
英语翻译
翻译国外作品(文学作品,学术论文等等)时怎样取得原作版权?我记得似乎跟篇幅以及作者年代有关.能否提供相关法律文件原文?
英语翻译翻译国外作品(文学作品,学术论文等等)时怎样取得原作版权?我记得似乎跟篇幅以及作者年代有关.能否提供相关法律文件原文?
著作权法第十二条:改编翻译、注释、整理已有作品二产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权
您还需要取得原著作权么?
第二条 中国公民、法人或者其他组织的作品,不论是否发表,依照本法享有著作权.
外国人、无国籍人的作品根据其作者所属国或者经常居住地国同中国签订的协议或者共同参加的国际条约享有的著作权,受本法保护.
外国人、无国籍人的作品首先在中国境内出版的,依照本法享有著作权.
未与中国签订协议或者共同参加国际条约的国家的作者以及无国籍人的作品首次在中国参加的国际条约的成员国出版的,或者在成员国和非成员国同时出版的,受本法保护.
如果没有和我国签订和约,估计您需要具体参考这个著作原著的作者所属国的法律了.
至于,我国对著作权的保护期
第二十一条 公民的作品,其发表权、本法第十条第一款第(五)项至第(十七)项规定的权利的保护期为作者终生及其死亡后五十年,截止于作者死亡后第五十年的12月31日;如果是合作作品,截止于最后死亡的作者死亡后第五十年的12月31日.
法人或者其他组织的作品、著作权(署名权除外)由法人或者其他组织享有的职务作品,其发表权、本法第十条第一款第(五)项至第(十七)项规定的权利的保护期为五十年,截止于作品首次发表后第五十年的12月31日,但作品自创作完成后五十年内未发表的,本法不再保护.
电影作品和以类似摄制电影的方法创作的作品、摄影作品,其发表权、本法第十条第一款第(五)项至第(十七)项规定的权利的保护期为五十年,截止于作品首次发表后第五十年的12月31日,但作品自创作完成后五十年内未发表的,本法不再保护.
希望能帮助您解决问题