英语这连句话可不可以互换?For fear that there should be any misunderstanding,we had a meeting and talked the matter over face to face.和这句For there to be any misunderstanding,we had a meeting and talked the matter over face to face.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 22:20:52

英语这连句话可不可以互换?For fear that there should be any misunderstanding,we had a meeting and talked the matter over face to face.和这句For there to be any misunderstanding,we had a meeting and talked the matter over face to face.
英语这连句话可不可以互换?
For fear that there should be any misunderstanding,we had a meeting and talked the matter over face to face.和这句
For there to be any misunderstanding,we had a meeting and talked the matter over face to face.
两句话中FOR后面所接句子都表示目的状语从句

英语这连句话可不可以互换?For fear that there should be any misunderstanding,we had a meeting and talked the matter over face to face.和这句For there to be any misunderstanding,we had a meeting and talked the matter over face to face.
意思变了,前者为目的,后者为原因
前者:以防存在误解,我们面对面交谈.
后者:因为将要存在误解,我们面对面交谈,

第二个应该不是目的状语从句
什么引导词。?

英语这连句话可不可以互换?For fear that there should be any misunderstanding,we had a meeting and talked the matter over face to face.和这句For there to be any misunderstanding,we had a meeting and talked the matter over face to face. (day、 telling 、you、 your、 for、 thank 、me、 about)英语连词成句这句话怎么连? apparently和obviously可不可以互换 英语定语从句:I still remember the day when you left for Beijing.这句话中的连接词when可不可以换成on which?这两句话有什么区别吗?什么时候只能用on which呢? i have been there (for) four times.这句话中括号里的for要加吗?可不可以不加? 将这句话连通顺you,the,for,plan,day,me,the,now,let,tell 这句话可不可以这样改:(Having been trained)for weeks,she could drive the bus.这句话可不可以这样改(Having been trained)for weeks,she could drive the bus.改成:Trained for weeks,she could drive the bus. fea是什么意思? FEA是什么? fea是什么意思? fea y “这个用英语怎么读?”这句话的答语可不可以是一个单词? 英语介词with 和for各自在什么情境下用?什么情况下这两个可以互换?什么情况下这两个可以互换?比如都可以解释为原因理由,那什么时候用哪个? Look at this 英语连读请问 Look at this 可不可以连读 如可以连读,请问是怎样连读的 不仅仅是你,就连他也错过了公共汽车.这句话的英语怎么说 “快得连给我思考时间都没有”这句话英语怎么翻译? 不知道英语make up可不可以连读?make是以k结音、那能不能跟up连读? 英语分析:Fuel oilFuel oil可不可以用这句话给运动员说“加油”这要看英语国家的说法