酒香不怕巷子深 酒香更怕巷子深 翻译请将其译成英文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 03:29:36

酒香不怕巷子深 酒香更怕巷子深 翻译请将其译成英文
酒香不怕巷子深 酒香更怕巷子深 翻译
请将其译成英文

酒香不怕巷子深 酒香更怕巷子深 翻译请将其译成英文
well-smelled wine sells good wherever it is,
well-smelled wine sells good only with right location

1,The liquor fragrance did not fear the lane deep
liquor fragrance still fears the lane is deep

酒香不怕巷子深 酒香更怕巷子深 翻译请将其译成英文 酒香不怕巷子深/酒香还怕巷子深正方:酒香不怕巷子深反方:酒香还怕巷子深 英语翻译“酒香不怕巷子深”如何翻译?最好加上“酒香也怕巷子深”的翻译. 到底是“酒香不怕巷子深”还是“酒香还怕巷子深” 酒香也怕巷子深是什么意思?酒香也怕巷子深是具体什么意思?酒香不怕巷子深是具体什么意思? 酒香也怕巷子深,辩论赛!求建议我们是反方,正方是酒香不怕巷子深 正方:酒香不怕巷子深.反方:酒香就怕巷子深.的辩论会主席, 以“酒香不怕巷子深”或“酒香也怕巷子深”为题,应该分别写什么比较好一些? 酒香也怕巷子深.我方打酒香也怕巷子深对方打酒香不怕巷子深.我方向对方提问时,应该提一些什么问题呢? 酒香也怕巷子深,辩论赛四辩稿 酒香也怕巷子深辩论词 辩论赛 酒香也怕巷子深 酒香也怕巷子深的例子? 酒香也怕巷子深 英文怎么说Good wine needs no bush(酒香不怕巷子深)但是 酒香也怕巷子深怎么说呢?希望能是比较 符合英语习惯的,大家比较认可的,不是简单的直译, 酒香不怕巷子深请用哲学解释这句话 巷子深指什么?酒香是指什么?不怕又指什么? 100分 浅谈酒香不怕巷子深还是酒香还怕巷子深100分有奖问答浅谈酒香不怕巷子深还是酒香还怕巷子深,根据理由的充分程度挑选一位最有道理的,奖励100分格式如下:我的网名是:XX 来自:XX 酒香也怕巷子深从人才的方面说. 酒香也怕巷子深、皇帝的女儿也愁嫁,