酒香不怕巷子深 酒香更怕巷子深 翻译请将其译成英文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 03:29:36
酒香不怕巷子深 酒香更怕巷子深 翻译请将其译成英文
酒香不怕巷子深 酒香更怕巷子深 翻译
请将其译成英文
酒香不怕巷子深 酒香更怕巷子深 翻译请将其译成英文
well-smelled wine sells good wherever it is,
well-smelled wine sells good only with right location
1,The liquor fragrance did not fear the lane deep
liquor fragrance still fears the lane is deep
酒香不怕巷子深 酒香更怕巷子深 翻译请将其译成英文
酒香不怕巷子深/酒香还怕巷子深正方:酒香不怕巷子深反方:酒香还怕巷子深
英语翻译“酒香不怕巷子深”如何翻译?最好加上“酒香也怕巷子深”的翻译.
到底是“酒香不怕巷子深”还是“酒香还怕巷子深”
酒香也怕巷子深是什么意思?酒香也怕巷子深是具体什么意思?酒香不怕巷子深是具体什么意思?
酒香也怕巷子深,辩论赛!求建议我们是反方,正方是酒香不怕巷子深
正方:酒香不怕巷子深.反方:酒香就怕巷子深.的辩论会主席,
以“酒香不怕巷子深”或“酒香也怕巷子深”为题,应该分别写什么比较好一些?
酒香也怕巷子深.我方打酒香也怕巷子深对方打酒香不怕巷子深.我方向对方提问时,应该提一些什么问题呢?
酒香也怕巷子深,辩论赛四辩稿
酒香也怕巷子深辩论词
辩论赛 酒香也怕巷子深
酒香也怕巷子深的例子?
酒香也怕巷子深 英文怎么说Good wine needs no bush(酒香不怕巷子深)但是 酒香也怕巷子深怎么说呢?希望能是比较 符合英语习惯的,大家比较认可的,不是简单的直译,
酒香不怕巷子深请用哲学解释这句话 巷子深指什么?酒香是指什么?不怕又指什么?
100分 浅谈酒香不怕巷子深还是酒香还怕巷子深100分有奖问答浅谈酒香不怕巷子深还是酒香还怕巷子深,根据理由的充分程度挑选一位最有道理的,奖励100分格式如下:我的网名是:XX 来自:XX
酒香也怕巷子深从人才的方面说.
酒香也怕巷子深、皇帝的女儿也愁嫁,