一局话求英文理解for centuries oceanographers have snatched clues to ocean currents where they could不是说where后面要跟完整句吗?在那里他们能干吗?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 13:54:01
一局话求英文理解for centuries oceanographers have snatched clues to ocean currents where they could不是说where后面要跟完整句吗?在那里他们能干吗?
一局话求英文理解
for centuries oceanographers have snatched clues to ocean currents where they could
不是说where后面要跟完整句吗?在那里他们能干吗?
一局话求英文理解for centuries oceanographers have snatched clues to ocean currents where they could不是说where后面要跟完整句吗?在那里他们能干吗?
这里是逻辑主语一致,在不产生歧义的前提下,句子构成服从语法简洁性(conciseness)原则,因此,要学会判断句中的省略:
for centuries oceanographers have snatched clues to ocean currents where they could 【snatch clues to ocean currents.】
千百年来,海洋学家已经去他们能够【获取洋流线索】的洋流找寻过线索了.
PS.括号对应
可不跟完整句,could后省略了snatch clue to ocean currents . 语法上完全成立。不跟完整句,句子更简练。 where引导的是一个限制性地点定语从句。
不用跟完整句,这里的where带有“尽他们所能”或者“只要他们一有机会”的意思...
所以并不是哪里,而是有点随时随地的意思。
for centuries oceanographers have snatched clues to ocean currents where they could
不是说where后面要跟完整句吗?
中文意思:数世纪以来,海洋学家们已经获取形成海洋流的一些线索,从那里他们能得知海洋流是形成的一些线索(包括形成时间及原因以及地点等)....
全部展开
for centuries oceanographers have snatched clues to ocean currents where they could
不是说where后面要跟完整句吗?
中文意思:数世纪以来,海洋学家们已经获取形成海洋流的一些线索,从那里他们能得知海洋流是形成的一些线索(包括形成时间及原因以及地点等).
收起