英语翻译很抱歉,前几天生病了,迟了给你回信.知道你朋友同意我也高兴,你定在7月28日回来中国是吗?面试的时间我想可以等你们到中国之后,我们大家一起商量再确定具体时间.多少钱?你是问
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/07 08:55:32
英语翻译很抱歉,前几天生病了,迟了给你回信.知道你朋友同意我也高兴,你定在7月28日回来中国是吗?面试的时间我想可以等你们到中国之后,我们大家一起商量再确定具体时间.多少钱?你是问
英语翻译
很抱歉,前几天生病了,迟了给你回信.知道你朋友同意我也高兴,你定在7月28日回来中国是吗?
面试的时间我想可以等你们到中国之后,我们大家一起商量再确定具体时间.
多少钱?你是问在中国举办活动的费用吗?我的朋友统计了大概所需的支出,如果在我们这里举办活动,以现在汇率兑换成澳元,可能需要支付的各项活动支出大概是15000澳元.我们不知道相比现在澳洲的活动是便宜还是昂贵,你们或者有什么其他更好的想法也提出来大家一起商量再决定也行.你也说说你的意见吧?
对了,这次我寄了二张照片给你,就在邮件的附件里面,请注意查收了.
英语翻译很抱歉,前几天生病了,迟了给你回信.知道你朋友同意我也高兴,你定在7月28日回来中国是吗?面试的时间我想可以等你们到中国之后,我们大家一起商量再确定具体时间.多少钱?你是问
I'm very sorry for this late reply to you because of my illness in the past several days. I'm also glad to know that your friend agreed. You plan to be back in China on July 28, right? As for interview date and time, I think we could discuss about them together after you arrive in China.
As you asked about fee, did you mean organization fee in China? My friend calculated it in estimation; if the event is organized here, the estimated event fee altogether is about 15,000 Australian Dollars, according to currant exchange rate. I don't know whether it is cheaper or more expensive compared to organizing events in Australia. If you have any better ideas please let me know, and we could discuss about it and then make a decision. Please let me know your thoughts.
By the way, I enclosed two pictures for you this time, right in the mail attachment. Please mind to check it.
楼下的是中式英语,不符合语法规范的.不是我要抢分,实话.