春望翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 11:56:17

春望翻译
春望翻译

春望翻译
春望
  [唐] 杜甫
 国破山河在,城春草木深.  感时花溅泪,恨别鸟惊心.
  烽火连三月,家书抵万金.  白头搔更短,浑欲不胜簪(zān).
译文:
故国沦亡,唯有山河依旧.春光寂寞,荒城草木丛生.  感伤时局,见花难禁涕泪.怅恨别离,鸟鸣每每惊心.  愁看烽火,早有阳春三月.一信万金,家中音讯难得.  愁绪缠绕,白发愈搔愈短.头发稀少,几乎不能插簪.

国都已经破碎不堪,只有山河还在。长安城里又是春天只有荒草长得茂盛。感时伤时花也在流泪怨恨离别鸟也在啼叫动人心。战乱持续了很长时间了,家里已久无音讯,一封家信可以抵得上一万两黄金那么宝贵。满头白发越搔越稀少,简直无法插簪。

我初二的刚学完,老师给的。...

全部展开

国都已经破碎不堪,只有山河还在。长安城里又是春天只有荒草长得茂盛。感时伤时花也在流泪怨恨离别鸟也在啼叫动人心。战乱持续了很长时间了,家里已久无音讯,一封家信可以抵得上一万两黄金那么宝贵。满头白发越搔越稀少,简直无法插簪。

我初二的刚学完,老师给的。

收起

故国沦亡,唯有山河依旧。春光寂寞,荒城草木丛生。   感伤时局,见花难禁涕泪。怅恨别离,鸟鸣每每惊心。

故国沦亡,唯有山河依旧。春光寂寞,荒城草木丛生。
  感伤时局,见花难禁涕泪。怅恨别离,鸟鸣每每惊心。
  愁看烽火,早有阳春三月。一信万金,家中音讯难得。
  愁绪缠绕,白发愈搔愈短。头发稀少,几乎不能插簪。