英语翻译A complaint by the affected tenderer and any person having or havinghad an interest in obtaining a particular public contract must reach theDepartment of Contracts or the Contracting Authority involved,as thecase may be,within four workin
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 06:03:30
英语翻译A complaint by the affected tenderer and any person having or havinghad an interest in obtaining a particular public contract must reach theDepartment of Contracts or the Contracting Authority involved,as thecase may be,within four workin
英语翻译
A complaint by the affected tenderer and any person having or having
had an interest in obtaining a particular public contract must reach the
Department of Contracts or the Contracting Authority involved,as the
case may be,within four working days from the date of notification of
the decision and such complaint shall be accompanied by a deposit of
0.5% of the estimated tender value,which deposit shall only be
refundable if the Appeals Board finds in the tenderer's or other person
having or having had an interest in obtaining a particular public
contract's favour
英语翻译A complaint by the affected tenderer and any person having or havinghad an interest in obtaining a particular public contract must reach theDepartment of Contracts or the Contracting Authority involved,as thecase may be,within four workin
申诉的影响和任何投标人或有兴趣获得特别是公共合同必须达到该部的合同或订约当局的参与,视情况而定,在四个工作天内从通知之日起的这类投诉的决定,并应附有一份存款的0.5 %的招标价值的估计,其中存款仅应退还如果上诉委员会发现投标者或其他人或有兴趣获得特别是公共合同的赞成
由受影响的提供者和有的任何人的怨言有或
had兴趣在获得特殊公共契约上必须到达作为介入的,合同或契约授权的Departmentcase也许是,在从的通知日期的四个工作日内 the决定和这样怨言将由储蓄伴随0.5%估计的嫩价值,储蓄只将是
refundable,如果上诉委员会在提供者的或其他人发现having或在获得一特殊公开上有兴趣contract厚待...
全部展开
由受影响的提供者和有的任何人的怨言有或
had兴趣在获得特殊公共契约上必须到达作为介入的,合同或契约授权的Departmentcase也许是,在从的通知日期的四个工作日内 the决定和这样怨言将由储蓄伴随0.5%估计的嫩价值,储蓄只将是
refundable,如果上诉委员会在提供者的或其他人发现having或在获得一特殊公开上有兴趣contract厚待
收起
这个我也有点不好翻