帮忙翻译一小段话.很简单的RECEIVED SAMPLE & AS INFORMED YOU BY TELEPHON BEFORE SIZE IS LITTLE BIG THAN CAR SEAT COVERS IMPORTED TO MEXICO FROM CHINA & SOLD IN MARKET; WANT TO SEND SAMPLE WITH SIZE THAT INTERESTED US; PLEASE INFORM BY RETUR
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 20:40:44
帮忙翻译一小段话.很简单的RECEIVED SAMPLE & AS INFORMED YOU BY TELEPHON BEFORE SIZE IS LITTLE BIG THAN CAR SEAT COVERS IMPORTED TO MEXICO FROM CHINA & SOLD IN MARKET; WANT TO SEND SAMPLE WITH SIZE THAT INTERESTED US; PLEASE INFORM BY RETUR
帮忙翻译一小段话.很简单的
RECEIVED SAMPLE & AS INFORMED YOU BY TELEPHON BEFORE SIZE IS LITTLE BIG THAN CAR SEAT COVERS IMPORTED TO MEXICO FROM CHINA & SOLD IN MARKET; WANT TO SEND SAMPLE WITH SIZE THAT INTERESTED US; PLEASE INFORM BY RETURN ON COMPLETE ADDRESS WHERE CAN SEND IT; WAITING UR REPLY.
不要机器翻译1楼的!!!
帮忙翻译一小段话.很简单的RECEIVED SAMPLE & AS INFORMED YOU BY TELEPHON BEFORE SIZE IS LITTLE BIG THAN CAR SEAT COVERS IMPORTED TO MEXICO FROM CHINA & SOLD IN MARKET; WANT TO SEND SAMPLE WITH SIZE THAT INTERESTED US; PLEASE INFORM BY RETUR
已经收到样品.就像之前电话通知你的那样,尺寸有有一点比从中国出口到墨西哥的汽车的坐垫大了.(我们)想要有我们感兴趣的大小的样品;请通过返还能送达的完整地址的方式通知我们(这句有点别扭,你凑合看吧,因为原句就表意不清,而且我又不知道这是什么人写的)等你的回信
你要是还不明白发信问我.
收到的样品及知情你的电话之前,几乎没有大尺寸以外车座椅进口墨西哥我国与销售市场;要发送样品尺寸有兴趣的美国;请告知的返回完整的地址,可以发送信息;等待乌拉圭回合的答复。
PLEASE INFORM BY RETURN ON COMPLETE ADDRESS WHERE CAN SEND IT请用回邮通知寄送样品的完整地址