英语翻译江上之女[姑娘],有家贫而无烛者,女[另一群姑娘]相与语,欲去之.家贫无烛者将去矣,谓女曰:“妾[我]以无烛故,常先至,扫室布席,何爱[吝啬]馀明之照四壁者?幸以赐妾,何妨于女?妾自以

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 20:43:21

英语翻译江上之女[姑娘],有家贫而无烛者,女[另一群姑娘]相与语,欲去之.家贫无烛者将去矣,谓女曰:“妾[我]以无烛故,常先至,扫室布席,何爱[吝啬]馀明之照四壁者?幸以赐妾,何妨于女?妾自以
英语翻译
江上之女[姑娘],有家贫而无烛者,女[另一群姑娘]相与语,欲去之.家贫无烛者将去矣,谓女曰:“妾[我]以无烛故,常先至,扫室布席,何爱[吝啬]馀明之照四壁者?幸以赐妾,何妨于女?妾自以有益于处女,何为去我?”女相语以为然而留之.”

英语翻译江上之女[姑娘],有家贫而无烛者,女[另一群姑娘]相与语,欲去之.家贫无烛者将去矣,谓女曰:“妾[我]以无烛故,常先至,扫室布席,何爱[吝啬]馀明之照四壁者?幸以赐妾,何妨于女?妾自以
江上的少女,有个家里穷得连蜡烛都没有,少女们一起商量,想把她赶走.家里贫穷得没有蜡烛的少女将要离去的时候,对(其他)少女说:“我因为没有蜡烛,所以总是早起,打扫房子铺好席子,何等珍惜熹微的光明照亮 四壁,能宠幸地赐予我,这有什么防碍你们吗?我自己却觉得还有利于你们啊,为什么要赶我走?”少女们互相议论认为有道理便留下了她.

甘茂亡秦,且之齐,出关遇苏子,曰:“君闻夫江上之处女乎?”苏子曰:“不闻。”曰:“夫江上之处女,有家贫而无烛者,处女相与语,欲去之。家贫无烛者将去矣,谓处女曰:‘妾以无烛,故常先至,扫室布席,何爱余明之照四壁者?幸以赐妾,何妨于处女?妾自以有益于处女,何为去我?’处女相语以为然而留之。今臣不肖,弃逐于秦而出关,愿为足下扫室布席,幸无我逐也。”苏子曰:“善。请重公于齐。”乃西说秦王曰:“甘茂,贤人,...

全部展开

甘茂亡秦,且之齐,出关遇苏子,曰:“君闻夫江上之处女乎?”苏子曰:“不闻。”曰:“夫江上之处女,有家贫而无烛者,处女相与语,欲去之。家贫无烛者将去矣,谓处女曰:‘妾以无烛,故常先至,扫室布席,何爱余明之照四壁者?幸以赐妾,何妨于处女?妾自以有益于处女,何为去我?’处女相语以为然而留之。今臣不肖,弃逐于秦而出关,愿为足下扫室布席,幸无我逐也。”苏子曰:“善。请重公于齐。”乃西说秦王曰:“甘茂,贤人,非恒士也。其居秦,累世重矣,自崤塞、纑谷,地形险易尽知之。彼若以齐约韩、魏,反以谋秦,是非秦之利也。”秦王曰:“然则奈何?”苏代曰:“不如重其贽,厚其禄以迎之。彼来则置之槐谷,终身勿出,天下何从图秦。”秦王曰:“善。”与之上卿,以相迎之齐。甘茂辞不往,苏秦伪谓王曰:“甘茂,贤人也。今秦与之上卿,以相迎之,茂德王之赐,故不往,愿为王臣。今王何以礼之?王若不留,必不德王。彼以甘茂之贤,得擅用强秦之众,则难图也!”齐王曰:“善。”赐之上卿,命而处之。
【译文】
甘茂自秦国逃出后,准备到齐国去。出了函谷关,遇见苏代(苏秦之兄),说:“您听说江上女子的故事吗?”苏代说:“没听说过。”甘茂说:“在江上的众多女子中,有一个家贫无烛的女子。女子们在一起商量,要把家贫无烛的赶走。家贫无烛的女子准备离去了,她对女子们说:‘我因为没有烛,所以常常先到,一到便打扫屋子,铺席子。你们何必爱惜照在四壁上的那一点余光呢?如果赐一点余光给我,对你们又有什么妨碍呢?我自认为对你们还是有用的,为什么一定要赶我走呢?’女子们商量以后,认为她说的对,就把她留下来了。现在我由于没有才德,被秦国赶走,出了函谷关,愿意为您打扫屋子,铺席子,希望不要把我赶走。”苏代说:“好,我将设法让齐国重用您。”
于是,苏代先西入关中游说秦王说:“甘茂是个贤能的人,并不是一般人;他在秦国受到惠王、武王、昭王等几朝重用。由崤山、函谷关直至溪谷,秦国的险阻要冲,他无不了如指掌。万一他通过齐国,联合韩、魏,反过来图谋秦国,这就对秦国十分不利。”秦王说:“那可怎么办呢?”苏代说:“您不如多备厚礼,以高位重金聘其回国。他要来了,把他软禁在槐谷,老死在那里,诸侯又凭什么图谋秦国呢”秦王说:“好。”于是,给甘茂以上卿的高位,拿了相印到秦国去迎接他。甘茂推辞不去。
苏代此时又到齐国,对齐王说:“甘茂是个贤能的人,眼下秦王给他上卿的高位,拿了相印去迎接他。但甘茂却因为感激您齐王的恩德而不去秦国,其实他愿意做大王的臣子,如果不加以挽留他,他一定不会再感激大王。以甘茂之才,如果让他统帅强秦的军队,秦国对齐国来说可就难以对付了。”齐王说:“好。”于是,赐甘茂为上卿,让他留在齐国。

收起

英语翻译江上之女[姑娘],有家贫而无烛者,女[另一群姑娘]相与语,欲去之.家贫无烛者将去矣,谓女曰:“妾[我]以无烛故,常先至,扫室布席,何爱[吝啬]馀明之照四壁者?幸以赐妾,何妨于女?妾自以 英语翻译江上之处女,有家贫而无烛者.处女相与语,欲去之.家贫而无烛者将去矣.为处女曰:“妾以无烛故,常先至,扫室布席.和爱余名之照四壁者?幸以赐妾?何妨于处女?妾自以有益于处女,何为 英语翻译班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也.为人有大志,不修细节.然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱.有口辩,而涉猎书传.永平五年.兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳.家贫,常为官佣书 英语翻译里有刘三着,工技击,家贫甚.但有薄田三分许,尝遇旱几无以活.既而与家人毕力垦荒,得土二亩,市果苗以植,三灾而熟.一豪贼闻之,数佯过其家.示众 拇指姑娘和丑小鸭在情节,主题,写法上有哪些相似之处 英语翻译李弘度常叹不被遇.殷扬州知其家贫,问:‘君能屈志百里不?’李答曰:‘北门之叹,久已上闻;穷猿奔林,岂暇择木?’遂授剡县. 英语翻译初,述家贫.求试宛陵令.颇受赠遗.而修家具,为州司所检,有一千三百条.王导使谓之曰:“名父之子不患无禄,屈临小县,甚不宜耳.”述答曰:“足自当 止.时人未之达也.”比后屡居州郡 英语翻译先生不知何许人也,亦不详其姓字;宅边有五柳树,因以为号焉.闲静少言,不慕荣利.好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食.性嗜酒,家贫不能常得,亲旧知其如此,或置酒而招之.造饮辄 英语翻译陈丞相平者,阳武户牖乡人也.少时家贫,好读书,有田三十亩,独与兄伯居.伯常耕田,纵平使游学.平为人长美色.人或谓陈平曰:“贫何食而肥若是?”其嫂嫉平之不视家生产,曰:“亦食 英语翻译刘菘,字子高,泰和人,旧名楚.家贫力学,寒无炉火,手皲裂而钞录不辍.崧幼博学,天性廉慎.兄弟三人共居茆屋,有田五十亩.及贵,无所增益.十年一布被,鼠伤,始易之,仍葺以衣其子,居官未 英语翻译班超,字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也.为人有大志,不修细节,然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱.有口辩,而涉猎书传.永平五年,兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳.家贫,常为官佣书 英语翻译庄周家贫,故往贷粟于监河侯.监河侯曰诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎? 庄周忿然作色曰周昨来,有中道而呼.周顾视,车辙中有鲋鱼焉.周问之曰:'鲋鱼来,子何为者耶?'对曰:'我 英语翻译1.王充少孤,乡里称孝.后到京师,受业太学,师事扶风班彪.好博览而不守章句,家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博众六百家之言.后归乡里,屏居教授.2.齐庄公出猎,有一 英语翻译先公四岁而弧,家贫无资,到下笔已如成人 英语翻译翻译下 从“范仲淹二岁而孤,家贫无依”到“后天下之乐而乐” 比较拇指姑娘和丑小鸭,说说两者在情节、主题和写法上有什么相似之处? 比较《拇指姑娘》和《丑小鸭》,说说两者在情节、主题、写法上有哪些相似之处 比较拇指姑娘和丑小鸭,说说两者在情节,主题,写法上有哪些相似之处