召公谏厉王弭谤译文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/13 15:15:17
召公谏厉王弭谤译文
召公谏厉王弭谤译文
召公谏厉王弭谤译文
周厉王暴虐无道.国都里的人都在咒骂他.召公告诉厉王说:“百姓忍不了你的命令啦!”厉王很恼怒,找到一个卫国的巫师,叫他去监视咒骂王的人.只要卫巫来报告,厉王就把被告发的人杀掉.住在国都的人都不敢说话了,熟人在路上相遇,也只能彼此互递眼色而已.
周厉王很高兴,告诉召公说:“我能够消除人民对我的咒骂了,他们居然不敢说话了.”召公说:“这是堵塞了他们的嘴!封住人民的嘴,比堵截江河的水还危险的多;江河的水被堵塞,就要决口奔流,被伤害的人一定很多,禁止人们讲话也象这样.因此,善于治水的人要排除水道的壅塞,使它畅通;善于治理人民的人,要引导他们敢于讲话.所以天子处理政事,让公卿大夫直到列士都献诗,盲艺人献乐曲,史官献古文献,少师进箴言,瞍者朗诵,朦者吟咏,各色工匠分别谏诤,百姓的议论碾转上达,左右近臣尽心规劝,宗室姻亲补过纠偏,乐官史官施行教诲,元老重臣对天子经常劝诫,然后天子亲自斟酌裁决,因此政事施行起来才不违背情理.”
“人民的嘴,就象土地上有山有水一样,财富、器物才从这里产生出来;又象那大地上有高原、洼地、平川和沃野一样,衣服食物才从这里产生.由于人民用嘴发表意见,国家政事的成功或失败才能从这里反映出来;做人民所赞成的事,防止人民所憎恶的事,这正是增加财富、器物、衣服、食品的好办法啊.人民心理怎么想,嘴里就怎么说,他们考虑成熟以后,就自然流露出来,怎么能堵他们的嘴呢?如果堵他们的嘴,那么,跟随的人还能有几个呢?
周厉王不听劝告.从此,都城里的人没有一个敢讲话.过了三年,人们便把他赶到彘地去了.
召公谏厉王弭谤译文
邵公谏厉王弭谤的译文(要简单)
《召公谏厉王弭谤》中召公是以什么方法仅见弭谤的?
《召公谏厉王弭谤》的出处?翻译?
召公谏厉王弭谤的翻译是什么、
《召公谏厉王弭谤》全文的翻译
求《国语·召公谏厉王弭谤》译文厉王虐,国人谤王.召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得卫巫,使监谤者.以告,则杀之.国人莫敢言,道路以目.王喜,告召公曰:“吾能弭谤矣,乃不敢言.”邵公曰:
谁知道召公谏厉王弭谤怎么翻译?急
召公谏厉王弭谤和邹忌讽齐王纳谏的区别
召公谏厉王弭谤 邹忌讽齐王纳谏的共同点
《召公谏厉王弭谤》与《邹忌讽齐王纳谏》对比
《召公谏厉王弭谤》叙述了一件什么事?召公是怎样从正反两方面讲述弭谤的危害的?
召公谏厉王弭谤 召公是以什么方法进谏弭谤的,找出这些话
邵公谏厉王弭谤的译文(要简单)我没看懂,但有些重要的不要漏,
召公谏厉王弭谤召公是怎样从正反两方面讲述危机的
《召公谏厉王弭谤》中“甚于防川”里的“于”解释是什么意思?
召公谏厉王弭谤中,厉王被流于彘的原因是什么?
召公谏厉王弭谤与邹忌讽齐王纳谏的对比鉴赏