英语翻译RT 希望知道他的原文和翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 05:14:26
英语翻译RT 希望知道他的原文和翻译
英语翻译
RT 希望知道他的原文和翻译
英语翻译RT 希望知道他的原文和翻译
据《清太祖高皇帝实录》,一六一八年(万历四十六年,天命三年)四月十三日,后金汗努尔哈赤以“七大恨”告天,其文曰:
我之祖、父,未尝损明边一草寸也,明无端起衅边陲,害我祖、父,恨一也.明虽起衅,我尚欲修好,设碑勒誓:‘凡满、汉人等,毋越疆圉,敢有越者,见即诛之,见而故纵,殃及纵者.’讵明复渝誓言,逞兵越界,卫助叶赫,恨二也.明人于清河以南、江岸以北,每岁窃窬疆场,肆其攘村,我遵誓行诛;明负前盟,责我擅杀,拘我广宁使臣纲古里、方吉纳,挟取十人,杀之边境,恨三也.明越境以兵助叶赫,俾我已聘之女,改适蒙古,恨四也.柴河、三岔、抚安三路,我累世分守疆土之众,耕田艺谷,明不容刈获,遣兵驱逐,恨五也.边外叶赫,获罪于天,明乃偏信其言,特遣使臣,遗书诟詈,肆行陵侮,恨六也.昔哈达助叶赫,二次来侵,我自报之,天既授我哈达之人矣,明又党之,挟我以还其国.已而哈达之人,数被叶赫侵掠.夫列国这相征伐也,顺天心者胜而存,逆天意者败而亡.何能使死于兵者更生,得其人者更还乎?天建大国之君即为天下共主,何独构怨于我国也.初扈伦诸国,合兵侵我,故天厌扈伦启衅,惟我是眷.今明助天谴之叶赫,抗天意,倒置是非,妄为剖断,恨七也.欺陵实甚,情所难堪.因此七大恨之故,是以征之.
七大恨:(1)明朝无故杀害努尔哈赤父、祖;(2)明朝偏袒叶赫、哈达,欺压建州;(3)明朝违反双方划定的范围,强令努尔哈赤抵偿所杀越境人命;(4)明朝派兵保卫叶赫,抗拒建州;(5)叶赫由于得明朝的支持,背弃盟誓,将其“老女”转嫁蒙古;(6)明当局逼迫努尔哈赤退出已垦种之柴河、三岔、抚安之地,不许收获庄稼;(7)明朝辽东当局派遣守备尚伯芝赴建州,作威作福.“