英语翻译如题IKEA:how the Swedish retailer became a global cult brandA hybrid strategy (point 3 on the strategy clock - Exhibit 6.2) can be very successful and difficult for competitors to imitate.However,there is a danger that the organisation
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 19:52:20
英语翻译如题IKEA:how the Swedish retailer became a global cult brandA hybrid strategy (point 3 on the strategy clock - Exhibit 6.2) can be very successful and difficult for competitors to imitate.However,there is a danger that the organisation
英语翻译
如题
IKEA:how the Swedish retailer became a global cult brand
A hybrid strategy (point 3 on the strategy clock - Exhibit 6.2) can be very successful and difficult for competitors to imitate.However,there is a danger that the organisation can drift into a 'stuck in the middle' position - being 'out-flanked' by both low-priced and differentiating competitors at the same time.
Since lKEA began in 1943 it has grown into a successful global network of stores with its unique retailing concept.An article in Business Week discussed the concept:
英语翻译如题IKEA:how the Swedish retailer became a global cult brandA hybrid strategy (point 3 on the strategy clock - Exhibit 6.2) can be very successful and difficult for competitors to imitate.However,there is a danger that the organisation
宜家:瑞典的零售商是怎样变成全球令人狂热追捧牌子的
混合策略是非常成功的,同时对于竞争对手来说,也是很难复制的.
然而,这很容易让这个组织处于“卡在中间”的位置上,会同时被“低价”和“竞争者细分”排挤在外.
自从宜家从1943年成立到成长为成功的世界有独一零售概念的销售网络.商业周刊的一篇文章探讨的概念: