英语翻译这两个术语不太确定angle of attack对于直升机和固定翼飞机是不是都是攻角?还是对直升机是迎角,对固定翼是攻角?feathering变距?pitch桨叶角还是俯仰角?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 14:40:31
英语翻译这两个术语不太确定angle of attack对于直升机和固定翼飞机是不是都是攻角?还是对直升机是迎角,对固定翼是攻角?feathering变距?pitch桨叶角还是俯仰角?
英语翻译
这两个术语不太确定
angle of attack对于直升机和固定翼飞机是不是都是攻角?还是对直升机是迎角,对固定翼是攻角?feathering变距?pitch桨叶角还是俯仰角?
英语翻译这两个术语不太确定angle of attack对于直升机和固定翼飞机是不是都是攻角?还是对直升机是迎角,对固定翼是攻角?feathering变距?pitch桨叶角还是俯仰角?
transverse velocity 是平移速度 在飞行术语中 速度为:velocity而不是speed 这是肯定的
第二个应该没问题
angle of attack 迎角 对于固定翼飞机,机翼的前进方向(相当与气流的方向)和翼弦(与机身轴线不同)的夹角叫迎角,也称为攻角,它是确定机翼在气流中姿态的基准.
对于直升机和旋翼机,迎角的表示方法与固定翼飞机略有不同,它是指与前进方向垂直的轴和旋翼的控制轴之间的夹角.
feathering 是变距的意思 如:feathering screw 变距推进器
英语翻译这两个术语不太确定angle of attack对于直升机和固定翼飞机是不是都是攻角?还是对直升机是迎角,对固定翼是攻角?feathering变距?pitch桨叶角还是俯仰角?
英语翻译自己不太确定,是不是litigious frauds?
英语翻译请问在外贸英语翻译中:service type on delivery是什么意思,参考service type on receipt收据通用形式这句话,两个意思我都不确定,请大侠帮忙,不好意思不太确定呀,再等等哦
感觉不太对,当时语境是:甲:这两个功能你们确定要做后,我们谈下商务乙:Noted
我是新手,对于魔方术语不太了解.
英语翻译standard presorted mail 以前叫做bulk rate,这两个术语用中文怎么表示?
高中英语老师进He was holding his head at a strange angle as if he were staring down at something.这句话怎么翻译,另外我觉得 angle 不太合适,好像direction更合适一点啊 ,可是这道完形的答案是angle高考英语的时
风电术语:blade pitch set angle中文怎么说?
英语翻译是西班牙语好像是问好的意思,但我不太确定。
英语翻译大家的回答不太一样,等我确定了会采纳的~
O'la 是哪国语言?问候的意思o’la 不太确定拼写,不知道是哪国语言,法语?西班牙语?葡语?
英语翻译注意“不太”
英语翻译不太专业!
英语翻译这两个是led灯的术语词:foaming lens、lens.大家看怎么翻译下
英语翻译manufacturing cost 和 production cost 这两个词对应的国内会计体系里的术语应该是什么?
Angle
angle
Angle