英语翻译完整句子是:It's a school of community and camaraderie for collective production of knowledge and freedom,a space that articulates rights and obligations and lives the tense experience of democracy.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 02:40:06
英语翻译完整句子是:It's a school of community and camaraderie for collective production of knowledge and freedom,a space that articulates rights and obligations and lives the tense experience of democracy.
英语翻译
完整句子是:
It's a school of community and camaraderie for collective production of knowledge and freedom,a space that articulates rights and obligations and lives the tense experience of democracy.
英语翻译完整句子是:It's a school of community and camaraderie for collective production of knowledge and freedom,a space that articulates rights and obligations and lives the tense experience of democracy.
生活紧张的民主经验
完整的意思是
这是一个社区学院和友爱集体知识生产和自由,一个空间,阐明了权利与义务和生活紧张的民主经验.
您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。
原句:live the tense experience of democracy
翻译:生活紧张的经验的民主的
百度知道永远给您最专业的英语翻译。
生活紧张的民主经验。
(体验)生活在民主政治(制度国家)下的紧张感
It's a school of community and camaraderie for collective production of knowledge and freedom, a space that articulates rights and obligations and lives the tense experience of democracy.
这是一所社会和友...
全部展开
It's a school of community and camaraderie for collective production of knowledge and freedom, a space that articulates rights and obligations and lives the tense experience of democracy.
这是一所社会和友谊的学校,共同创造知识和自由,也是一个畅谈权利与义务,分享强烈的民主体验的空间
收起
翻译:感受民主的紧张体验!
希望可以帮助到你
您这个只有一部分,不是完整句子,所以可能有多种意思。
我觉得最可能是:“使得大量的民主经验生动起来(实现出来)”
度过民主的紧张时期
度过紧张的民主政治经历 建议楼主补充问题,把完整的句子写出来 我们才好解答呢~~