英语翻译我翻译的是:拥有丰富的同声传译设备使用的实战经验我想请问下在这里加上“使用”准确么?或者怎么翻译才好呢
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 08:19:07
英语翻译我翻译的是:拥有丰富的同声传译设备使用的实战经验我想请问下在这里加上“使用”准确么?或者怎么翻译才好呢
英语翻译
我翻译的是:拥有丰富的同声传译设备使用的实战经验
我想请问下
在这里加上“使用”准确么?或者怎么翻译才好呢
英语翻译我翻译的是:拥有丰富的同声传译设备使用的实战经验我想请问下在这里加上“使用”准确么?或者怎么翻译才好呢
有丰富的实战经验的同声传译设备.
这是正确的!
英语翻译我翻译的是:拥有丰富的同声传译设备使用的实战经验我想请问下在这里加上“使用”准确么?或者怎么翻译才好呢
从事英语翻译最高水平是同声传译,那最低的是什么?
同声翻译和同声传译一样吗 同声传译机是自动翻译的还是由人翻译的
求推荐,同声传译的翻译公司
同声传译员是什么样的职业?
同声传译是英语的最高境界吗?
同声传译据说能够正确翻译60%就算不错的了?请教同声传译人士
同声传译的工资多少
同声传译工作的要求?
英语翻译下个月我要参加一个大型的会议,急需一名同声传译员,请问同声传译英文的哪里好啊?
英语翻译二级口译(同声传译):与 二级口译(交替传译):是一样的吗?有什么不一样呢?
英语的同声传译与随行交替翻译的区别?
大家说是哪里的同声传译翻译哪里比较好啊?我现在在西安啊?
我想做同声传译怎样才能实现我的理想
同声传译是什么样的行业?代表着什么?
同声传译一定比交替传译难吗?是绝对还是相对的呢?
有实力的英语同声传译
如何做同声传译的准备