把下面这段话翻成英文.圣诞节是基督教世界最大的节日.4世纪初,1月6日是罗马帝国东部各教会纪念那稣降生和受洗的双重节日、称为“主显节”Epiphany,亦称“显现节”即上帝通过那稣向世人
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 00:47:12
把下面这段话翻成英文.圣诞节是基督教世界最大的节日.4世纪初,1月6日是罗马帝国东部各教会纪念那稣降生和受洗的双重节日、称为“主显节”Epiphany,亦称“显现节”即上帝通过那稣向世人
把下面这段话翻成英文.
圣诞节是基督教世界最大的节日.4世纪初,1月6日是罗马帝国东部各教会纪念那稣降生和受洗的双重节日、称为“主显节”Epiphany,亦称“显现节”即上帝通过那稣向世人显示自己.当时只有那路拉冷的教会例外,那里只纪念耶稣的诞生而不纪念那稣的受洗.后来历史学家们在罗马基督徒习用的日历中发现公元354年12月25日页内记录着:“基督降生在犹大的伯利恒.”
把下面这段话翻成英文.圣诞节是基督教世界最大的节日.4世纪初,1月6日是罗马帝国东部各教会纪念那稣降生和受洗的双重节日、称为“主显节”Epiphany,亦称“显现节”即上帝通过那稣向世人
Christmas is the biggest festive day of the Christian world. In the early 4th century,January 6 was a festive day to commemorate both the birth and baptism of Jesus Christ by the various churches in the eastern part of the Roman Empire. It is known as "Epiphany", which means the manifestation of God to man through Jesus Christ.
The only exception at that time was the Church of Jerusalem, which only commemorated the birth but not the baptism of Jesus. Subsequently, historians discovered that on a page of the calendar normally used by Roman Catholics, the words "Christ was born in Bethlehem of Judah" were found on the page bearing the date December 25, 354A.D.
完全人手翻译,本人也是基督徒.祝圣诞快乐!
Christmas is the world's largest Christian festival. 4 of the century, January 6 is the eastern part of the Roman Empire it revive the churches to commemorate the birth and baptism of the double festi...
全部展开
Christmas is the world's largest Christian festival. 4 of the century, January 6 is the eastern part of the Roman Empire it revive the churches to commemorate the birth and baptism of the double festival, known as "Epiphany" Epiphany, also known as "Epiphany" means that one's senses to the world by God himself. That road was the only exceptions to pull cold church, where not only the commemoration of the birth of Jesus was resurrected to commemorate the baptism. Later Christian historians in Rome, learning to use the calendar found in AD 354 December 25 recorded on page: "Christ was born in Bethlehem of Judah."
收起