翻译古文:自夫子质死久也,吾无以为质矣!吾无与言之矣
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 11:11:40
翻译古文:自夫子质死久也,吾无以为质矣!吾无与言之矣
翻译古文:自夫子质死久也,吾无以为质矣!吾无与言之矣
翻译古文:自夫子质死久也,吾无以为质矣!吾无与言之矣
匠人说:‘我曾经能够砍掉鼻端白粉,虽然如此,但我的施技之人已经死去很久了.’自从惠施先生死去之后,我没有施技之人了!我没有可以与之谈话的人了!”
..应该是对的,关键是对“质”的理解
回答者:蚂蚁骑兵 - 千总 五级
庄子的匠石运斤,质我理解为对象
自从那个可以让我施展技能的对象死了之后,我再也没有遇到一个可以让我施展的人!我再也没什么可说的了。
翻译古文:自夫子质死久也,吾无以为质矣!吾无与言之矣
自夫子之子也,吾无以为质矣吾无与言之矣 翻译
求古文翻译“人皆嗤吾固陋,吾不以为病”
翻译古文:是吾俸禄之余,故以为汝粮耳.
古文《以学自损不如无学》的翻译
求古文翻译本自无教训,兼愧贵家子
求古文翻译吾忘持度
辄自笑曰:”此非吾所谓巢者耶!用古文翻译是什么意思?
纵夫子骜禄爵,吾庸敢骜霸王乎 翻译
纵夫子骜禄爵,吾庸敢骜霸王乎 的翻译
吾以夫子为天地,安知夫子之犹若是也.翻译
古文句子翻译:温故而知新,可以为师矣.
翻译:1 今子赎我,吾以子为知我矣.2 夫子礼之,敢不敬从?
求翻译古文 吾爱亦如尔之意
古文吾欲之楚翻译.
古文翻译 :“将心去 与吾安 ”
求古文翻译 唐张延赏识将判度支,知一大狱颇有冤屈...无不可回之事.吾恐及祸,不得不受也
求翻译古文:今吾且死,而厚生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉