贾生吊屈原原文是 自屈原沉汨罗后百有馀年,汉有贾生,为长沙王太傅.过湘水,投书以吊屈原. 贾生名谊,洛阳人也.年十八,以能诵诗属书闻于郡中.廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书.文帝
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 03:08:51
贾生吊屈原原文是 自屈原沉汨罗后百有馀年,汉有贾生,为长沙王太傅.过湘水,投书以吊屈原. 贾生名谊,洛阳人也.年十八,以能诵诗属书闻于郡中.廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书.文帝
贾生吊屈原
原文是
自屈原沉汨罗后百有馀年,汉有贾生,为长沙王太傅.过湘水,投书以吊屈原.
贾生名谊,洛阳人也.年十八,以能诵诗属书闻于郡中.廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书.文帝召以为博士.贾生之死时年三十三矣.
太史公曰:余读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,悲其志.适长沙,观屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人.及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材,游诸侯,何国不容,而自令若是.读《服乌赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣.
解释下:1.为:
2.适:
3.涕:
4.及:
5.游:
6.“自令若是”的“是”代指的是:
7.你同意贾谊责怪屈原的观点嘛?为什么?
啊啊~~~忘记了.
还要全文翻译~~~
贾生吊屈原原文是 自屈原沉汨罗后百有馀年,汉有贾生,为长沙王太傅.过湘水,投书以吊屈原. 贾生名谊,洛阳人也.年十八,以能诵诗属书闻于郡中.廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书.文帝
1 身为 作为
2 到,路过
3 泪水
4 等到
5 漫游、游说
6 如此,指代屈原自沉汨罗
7 不同意 因为这样更能体现屈原的爱国之情.更何况他是楚国的同姓贵族,怎么能背叛自己的家族
自从屈原自沉汨罗后又过了百余年,汉代有贾谊,他担任长沙王太子的师傅.他路过湘江,写下文章来悼念屈原.
贾生名谊,是洛阳人.年纪十八岁时,就以能诵诗作文闻名于洛阳郡里.当时的廷尉于是说贾谊年纪轻轻,但颇为通达诸子百家的著作.汉文帝就招他做博士.贾谊死的时候才年方三十三.
太史公司马迁说:我读《离骚、天问、招魂、哀郢》这些作品,悲叹作者的志向,到达长沙,看屈原所自沉的深渊,没有不痛哭流涕的.从这里是可以想到屈原的为人的啊.等到看到贾谊悼念屈原的文章,他又怪屈原以这样高的才华,游说于诸侯之间,哪个国家会不接纳他呢?但他却自己把自己弄到这步田地.在读《服鸟赋》,看他同死生而轻忽于离开或者被任用,不禁又慨然忘我了.