求教Easy day最准确的翻译,用在什么场合最合适.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 23:52:31
求教Easy day最准确的翻译,用在什么场合最合适.
求教Easy day最准确的翻译,用在什么场合最合适.
求教Easy day最准确的翻译,用在什么场合最合适.
1.如果在Easy day 前面加上“an” ,翻译为“轻松的一天”
比如:She'll have an easy day tomorrow.她将拥有一个轻松的明天.
2.如果是单独使用表达一个完整的意思 那么翻译为:“日子很好过”.
比如:With a smile,easy day!微笑着容易过一天!
或者:you have to accommodate those of different views of people with you,so relatively easy day.你要包容那些意见跟你不同的人,这样子日子比较好过.
希望对你有用.
简约的一天,写作文
轻松的一天
求教Easy day最准确的翻译,用在什么场合最合适.
谁知道“家居装饰”在英语里最准确的翻译是什么?
英语翻译最准确、最唯美的翻译
桃花源记的最准确的翻译最准确的哦~~~
梦在延续用英文说 最准确的翻译是什么
happy valentine's day 是最准确的吗?还有七夕情人节快乐怎么翻译呢?大家帮帮忙哦!
用什么汉译英在线翻译,翻译出来的最准确啊
英语翻译求最准确的翻译
我要最准确的翻译软件
英语翻译要最准确的翻译
easy day
Things are less easy than we thought .怎么翻译,准确的.
Sibel 的Sorry 中英文翻译要最准确的翻译
哪个汉译英翻译软件最好用,翻译的最准确,急用!
什么翻译软件最准确?
one day later准确翻译一下
甜蜜的画面用英语怎么写我需要最准确的翻译,
forever and one 的歌词最准确的翻译