最后一段古文直译要字对字

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 14:50:19

最后一段古文直译要字对字
最后一段古文直译要字对字

 


最后一段古文直译要字对字
圣人的典籍,是用来讲教化的,只要熟悉经文,粗通传注大义,常使自己的言行得当,也足以立身做人就行了.何必“仲尼居”三个字就得用上两张纸的注释,去弄清楚究竟“居”是在闲居的内室还是在讲习经术的厅堂,这样就算讲对了,这一类的争议有什么意义呢?争个谁高谁低,又有什么益处呢?光阴似箭,应该珍惜,它像流水一样,一去不复还.应当博览经典著作之精要,用来成就功名事业,如果能两全其美,那样我自然也就没必要再说什么了