英语翻译太长~这里放不了再问下 There were nights when the wind was so cold That my body froze in bedIf I just listened to itRight outside the window There were days when the sun was so cruelThat all the tears turned to dustAnd I just kne
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 14:41:51
英语翻译太长~这里放不了再问下 There were nights when the wind was so cold That my body froze in bedIf I just listened to itRight outside the window There were days when the sun was so cruelThat all the tears turned to dustAnd I just kne
英语翻译
太长~这里放不了
再问下 There were nights when the wind was so cold That my body froze in bed
If I just listened to it
Right outside the window
There were days when the sun was so cruel
That all the tears turned to dust
And I just knew my eyes were
Drying up forever
I finished crying in the instant that you left And I can't remember where or when or how
And I banished every memory you and I had ever made~我理解大概意思~可是要我很优美地翻译出就不能拉~
英语翻译太长~这里放不了再问下 There were nights when the wind was so cold That my body froze in bedIf I just listened to itRight outside the window There were days when the sun was so cruelThat all the tears turned to dustAnd I just kne
There were nights when the wind was so cold 有些夜晚的风是那样寒冷,
That my body froze in bed 我在床上,身体被冻僵
If I just listened to it 如果我只是听着它,
Right outside the window 就在窗外
There were days when the sun was so cruel 有些日子,太阳是那样的炽热
That all the tears turned to dust 所有的泪水化成尘土
And I just knew my eyes were 我只知道,我的眼睛已经
Drying up forever 永远干涸
I finished crying in the instant that you left 你离开之后,我马上停止了哭泣
And I can't remember where or when or how 我已不记得,我是在何时何地如何
And I banished every memory you and I had ever made 赶走了我与你有关的记忆
But when you touch me like this 但是,当你这样触摸我
And you hold me like that 那样抱着我时
I just have to admit 我不得不承认
That it's all coming back to me 一切又向我袭来
When I touch you like this 当我这样触摸你
And I hold you like that 那样抱着你时
It's so hard to believe but 我难以相信,
It's all coming back to me 一切又向我袭来
(It's all coming back, it's all coming back to me now)
There were moments of gold 有黄金时刻,
And there were flashes of light 有闪烁的灯光
There were things I'd never do again 有些事情我永远不会再做
But then they'd always seemed right 但他们看上去永远是对的,
There were nights of endless pleasure 有些夜晚有着无尽的欢乐
It was more than any laws allow 远远超出了法律的界限
Baby Baby 宝贝 宝贝
If I kiss you like this 如果我这样吻你
And if you whisper like that 你那样轻声低语
It was lost long ago 这些很久以前就已失去,
But it's all coming back to me 但又全部重现给我,
If you want me like this 如果你需要我这样,
And if you need me like that 想让我那样
It was dead long ago 它很久以前就已死去
But it's all coming back to me 但它又全部重现在我面前
It's so hard to resist 难以抗拒
And it's all coming back to me 它全部重现在我面前
I can barely recall 我几乎回忆不起
But it's all coming back to me now 但一切又重现在我面前,
But it's all coming back 一切又重现
There were those empty threats and hollow lies 那些毫无意义的恐吓和空洞的谎言
And whenever you tried to hurt me 无论你何时想要伤害我
I just hurt you even worse 我都会伤你更深
And so much deeper 如此的深
There were hours that just went on for days 有些时刻刚刚过去几天,
When alone at last we'd count up all the chances 当最后我们独处时,我们会细数所有的一切
That were lost to us forever 这已经永远不再属于我们
But you were history with the slamming of the door 在你猛然关门时你成为了历史
And I made myself so strong again somehow 不知怎的,我让自己重新坚强起来
And I never wasted any of my time on you since then 从那一刻起,我再也不会在你身上耗费我的时间
But if I touch you like this 但是,当我这样触摸你
And if you kiss me like that 如果你那样吻我
It was so long ago 那是很久以前
But it's all coming back to me 但一切又向我袭来
If you touch me like this 如果你这样触摸我
And if I kiss you like that 如果我这样吻你
It was gone with the wind 一切都随风飘散
But it's all coming back to me 一切都重现在我面前
(It's all coming back, it's all coming back to me now)
There were moments of gold 有黄金时刻,
And there were flashes of light 有闪烁的灯光
There were things we'd never do again 有些事情我们永远不会再做
But then they'd always seemed right 但他们看上去永远是对的,
There were nights of endless pleasure 有些夜晚有着无尽的欢乐
It was more than all your laws allow 远远超出了你法律的界限
Baby, Baby, Baby 宝贝 宝贝 宝贝
When you touch me like this 但是,你这样触摸我
And when you hold me like that 那样抱着我
It was gone with the wind 一切都随风飘散
But it's all coming back to me 一切都重现在我面前
When you see me like this 当你这样看着我,
And when I see you like that 我那样看着你
Then we see what we want to see 我们看到了我们想要看到的东西
All coming back to me 一切重现在我面前,
The flesh and the fantasies 那些真实的虚幻的
All coming back to me 一切重现在我面前
I can barely recall 我几乎回忆不起
But it's all coming back to me now 但一切都重现在我面前
If you forgive me all this 如果你原谅我的这一切
If I forgive you all that 如果我原谅了你的那一切
We forgive and forget 我们原谅并忘记
And it's all coming back to me 一切又全部向我重现
When you see me like this 当你这样看着我,
And when I see you like that 我那样看着你
We see just what we want to see 我们看到了我们想要看到的东西
Al coming back to me 一切重现在我面前,
The flesh and the fantasies 所有的现实与幻想,
All coming back to me 全部重现在我面前
I can barely recall 我几乎回忆不起
But it's all coming back to me now 但一切都重现在我面前
(It's all coming back to me now)
And when you kiss me like this 当你这样吻我
(It's all coming back to me now)
And when I touch you like that 我那样触摸你,
(It's all coming back to me now)
If you do it like this 如果你这样做
(It's all coming back to me now)
And if we... 如果我们.
一切都回到我身边来了
根据上文,意译:所有记忆重新浮现
现在所有东西都回到我身边了