I came to realise that I grant one the power to hurt me when I fell." -- the thing is do we konw when to stop?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 05:57:52

I came to realise that I grant one the power to hurt me when I fell." -- the thing is do we konw when to stop?
I came to realise that I grant one the power to hurt me when I fell." -- the thing is do we konw when to stop?

I came to realise that I grant one the power to hurt me when I fell." -- the thing is do we konw when to stop?
我发现:放任自己倒下就是给别人伤害自己的机会(力量),问题是怎样才能防止自己跌倒?
最后的stop应该是表示“防止,阻止”,It's a short expression of "stop from felling down".
按照意思翻译,我认为这里翻成“机会”更符合中文用语习惯,原文里面写的是“力量”,希望解释清楚了.

当我意识到自己跌倒了时,其实给了敌人力量。。。最关键的是我们是否知道何时停止
希望帮到你

我突然意识到期,当我摔倒的时候,我给了别人力量,这就是我们停止的时候我们知道要做的事。

我渐渐意识到当我跌倒时,我便给予了别人伤害我的力量——关键是我们是否知道什么时候可以停滞不前。