但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 10:56:58

但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣的翻译
但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣的翻译

但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣的翻译
《梵天寺木塔》选自《梦溪笔谈》卷十八《技艺》.本文记述了北宋著名建筑家喻皓用“布板”“实钉”来加强结构整体性以解决木塔稳定问题的生动事例,说明早在1000多年前,我国在建筑理论和技术方面已经达到相当高的水平.
[皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣.”]
喻皓笑着说:“这很容易啊,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不会晃动了.”
此:这,指解决塔动问题.易:容易.耳:语气词,可不译.但:只.讫:终了,完毕.实:使坚实.钉之:钉木板.钉,用为动词,意思是用钉子钉.之,指木板.

这很容易,只要逐层铺好木板,并用钉子钉牢,就不动了。