get off the 不要是从轨道上躲开这个意思哦
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 18:46:00
get off the 不要是从轨道上躲开这个意思哦
get off the
不要是从轨道上躲开这个意思哦
get off the 不要是从轨道上躲开这个意思哦
“从足迹上面下来”,个人认为意思是指可能是在案发现场,警务人员的叫喊,让别人不要覆盖了案发的踪迹.
因为这里的“track”很明显是名词,就只能是足迹或踪迹的意思.
而前面的get off 就不好说了,也许会是口语,也有可能是下来的意思,毕竟那是我的个人猜想,最好是看看原来的语境是什么状况.
从轨道上下来。
get off the 不要是从轨道上躲开这个意思哦
Get off the
Get off the
Get off the ass!
get off ,get on,put on 这里on ,off在词性上有区别吗?能否说成 get the bus on ,get the bus off 还是有些疑虑?get on 那么说不对 那么个get off 呢
get off the bus是什么意思
翻译:get the site off the ground
get on ,get off,get out区别不要说什么上大型交通工具什么的是get on之类的,那不对
get into the lift和get off the lift对吗?
get off the bus还是get down the bus
get the fuck off out here
Get off the boat at Tower Bridge.
Get the world off my back
Get off the fucking怎么翻译
Get Your Back off the Wall 歌词
get off on the wrong foot with
Get off at the hospital什么意思?
get off the bus的中文