请翻译和解析这句话!谢谢!For 14 years he enjoyed the many changes of scene that came his way as a military scout.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 15:58:56
请翻译和解析这句话!谢谢!For 14 years he enjoyed the many changes of scene that came his way as a military scout.
请翻译和解析这句话!谢谢!
For 14 years he enjoyed the many changes of scene that came his way as a military scout.
请翻译和解析这句话!谢谢!For 14 years he enjoyed the many changes of scene that came his way as a military scout.
For 14 years 时间状语 he enjoyed the many changes of secene 主语 that came his way as a military scout.scene 的定语从句 that 指代 the many changes of scene
全句 在这十四年当中,他对作为一个军事侦查员在战场上看到那些翻天覆地的变化非常的享受.
请翻译和解析这句话!谢谢!For 14 years he enjoyed the many changes of scene that came his way as a military scout.
请帮忙翻译一下这句话!谢谢!
请帮忙翻译下这句话 谢谢 在线等
英语翻译英语翻译You can substitute milk for coffee.You can replace coffee with milk.要这两句话的翻译和解析!
Wait for me.请翻译谢谢
You call.,Waiting for.这句话谁帮我翻译翻译谢谢
请高人翻译下这句话.That's ok.I have wanted you do as this for a long time.谢谢了
麻烦大家翻译一句话 英译中,谢谢ok bro the game was deal with some one i will see if he can do it for you 请大家帮忙翻译下这句话,谢谢
有句话请大家帮忙翻译翻译,谢谢!
这句话里的industry怎么翻译?谢谢!This programme is developed specifically for industry.
For you, I'm scarred 这句话谁帮我翻译下 谢谢
一句英文请帮忙翻译我是渺小和卑微的,我只是人群中的一员.帮忙翻译这句话,谢谢,拒绝翻译机.
法译中~请大家帮忙翻译一个句子~谢谢星期天你愿意和我们一起去乡下看看一幢刚修复的房子吗?这句话用法语要怎么翻译?
请大家帮忙把“同学缘、忘铭记”这句话翻译成英文、谢谢.(谢绝使用google翻译和百度翻译)
两句话有相同的主语和谓语,翻译时,第二句话能不能省略主谓语,请举例说明.谢谢.
13题和14题请告诉我答案和解析,谢谢
It is not critical to the functionality of the part 请问这句话怎么翻译?“...but in the future it may be best to have the machinist watch for it”这句话和上面那句是连起来的.请高手帮忙.谢谢
这两句话请分别翻译一下并说明区别,谢谢:Alex has been staying in the hospital for two days now.Alex has stayed in the hospital for two days.